最近はあまりみないけれど、

 

「イスラエルの大本営が、

 10月7日の奇襲攻撃は

 イスラエル軍による

 自作自演だったと認めている」

 

という話。

いっときは

パレスチナサポーターズ、

もしくは反イスラエルの

誰も彼もが「大本営の発表によると・・・」と

言っていた。

 

初めてイスラエル軍による自作自演と聞いた時は

非常に驚いた。

「そうだったの!?」という驚きではなく、

 

 911はなかった。

 ホロコーストはなかった。

と言う人を聞いた時の驚きと同じものである。

 

ソースを探したけれど

信憑性かつ公平性をもつ情報は一つもなかった。

 

ところで「大本営」とはなにか?

「大本営の発表によると」と聞いて思い出すのは

日本帝国、とかそんな感じではないでしょうか?

なぜ今回の戦争で大本営が出てくるのかが

まずわからない。

 

辞書によると

ーーーーーーーーーーーーーー

ーーーーーーーーーーーーーー

おそらく今回のイスラエルパレスチナ戦争に関しては

大本営をイスラエルの戦時におけるトップ、

という意図を以ってして使い始めたと思うので

ソースの言語はヘブライ語または英語になり、

なんらかのヘッドクオーターHeadquartersだろう。

イスラエルのHeadquatersといえば

イスラエル政府、イスラエル軍以外を指すことは

ないのではないかと思われる。

 

結果的にソースが何なのかは見つけられなかった。

アルゴリズムの問題か、私が情弱か。

 

しかしなにより問題なのは、

大衆のイメージが

大本営=嘘つき、

今で言う「フェイクニュース」

というところではないかと思う。

↓「大本営」をぐぐった結果↓

つまり、何がわかるかというと

「大本営」という言葉を使用する人というのはまず

 

・イスラエルへの悪意をもって使用する右寄り日本人

・フェイクニュースを拡散している

 

というのが一般的なイメージではないかと思う。

 

親イスラエルは誰一人として

「大本営」と呼ぶ人はいない。

「イスラエル政府」または「イスラエル軍」と

明確に、具体的に言う。

イスラエルの広報は当然英語でなされる。

(Israel Government, IDF)

 

もし仮に

イスラエルの大本営が

10月7日を自作自演として認めているなら、

それはイスラエル政府、イスラエル軍

による発表とみなすのが一般の認識だろう。

 

そしてまず、親イスラエル側が

「大本営」という記事やコメントを見たら

読むに値しないフェイクニュースとみなす。

 

「大本営の発表」と書けばかくほど

真の親パレスチナのサポーターズの

信用を損なっている。

 

事情を知っているはずの人が

大本営という言葉を使うことに

非常にがっかりしている。