お兄ちゃん

「This niiiiice!」

とケーキを食べて一言。笑

現地語スタイルを
そのまま英語に置き換えてるから
「is」が抜けてるけどてへぺろ

英語は一切教えてない。
夫婦の会話から勝手に覚えていく。

夫婦の英語の会話に
現地語で会話に入ってくる。

不思議〜照れ




小学生になって英語習い始めたら
もう夫婦の会話も
ぜーんぶ分かってしまうね。

もうちょっと日本語どうにかなったら
いいのになーえー