おかしい。
新年早々、計画が狂いまくりでおかしいです…。
私、なぜか今シデグにいます![]()
大晦日には海老天ののった年越し蕎麦を食べ、昨日の朝はお雑煮と紅白かまぼこで始まりました。
テレビで日本の新年の特番を見ながらお雑煮を食べて、正月休みを堪能していました。
今までの在韓人生の中で、韓国にいながら一番日本らしい1月1日でした。
が‼️
なぜか今シデグにいます…。
突然、「今年はソルじゃなくて、今シデグ行ってこよう」という意味のわからないだんなさまの提案。
我が家のB型の韓国人旦那にはよくあることです![]()
突拍子もなく、意味のわからん提案。
結婚生活11年目。
やっぱり、2021年もこうやってコイツに振り回されるんだなーと笑えてきました![]()
理解する方が大変なので、じゃぁ、いきますかーと言って元日のお昼過ぎに家を出ました。
新年の1日目のめでたい日のはずが…。
昨日のシデグまでの道のりは雪でしたー![]()
だんなさまに振り回され、天気に振り回され、笑えてきます![]()
言い出しっぺは助手席で寝てます。
シデグと言っても、シアボジ一人なので、到着を今か今かと待っていたシアボジはかなり嬉しそうです。
私はシオモニとは仲良くなれないまま、シオモニが他界してしまいました。
シオモニが古風すぎて、押し付けがかなり激しかったので、シデグが嫌いで嫌いで仕方ありませんでした。
シアボジはいい意味で教養も強要もないので(笑)、気楽です![]()
私たちが着いた途端、デグの方言バリバリでめちゃくちゃ話しかけてきますが、ぜっんぜん通じません。
「하나도 못알아듣겠어요~~~」と言っても、お構いなしでずーっと嬉しそうに喋ってます。
喋れればいいらしく、こちらもやっぱりB型マイペースなのです![]()
まぁ、私も平気で日本語使っているのですが、「玉ねぎないねー」とつぶやいたら、「タライ 안에 タマネギ 있어!」と意外と話が通じてしまいます![]()
家に残っていた日本のお雑煮を持ってきたのですが、シアボジが食べたら「おいしい
」と完食。
일본 떡국と言いながら、아~ 잘 먹었다!とかなりおいしかったようでした。
そのくせ、食べ終わった直後に「家の前にドクトセウのお店ができた」と話を持ち出すデリカシーのなさ![]()
私に「私はぜっったい食べないですよー」と言われても、「なんで?エビは嫌いか?」と意味が通じていないゴーイングマイウェイのシアボジです。
そこに「そういえば、◯◯(私の名前)はエビはあんまり好きじゃないかも」と、やっぱり的を得てないだんなさま。
この家系のB型2人、どーしようもないです![]()
新年早々、1/1に突然シデグ行き。
通じないのにテグの方言でマシンガントーク。
ドクトセウ。
ほんとにこの家系のB型のマイペース加減は最強です![]()
でも、シデグのリビングのど真ん中にゴロンと寝そべっていても何も言われないので、気楽です。
結局明日までシデグ滞在です。
今年もこの方々に振り回されるんだろうなーと思うと、残りの364日が心配になります![]()
でも、このご時世、このぐらいの心配で新年苦笑いして過ごせているのは幸せなことなんだろうな〜と思いました。
明日の朝は、シデグのコシルのテレビで箱根駅伝見ます![]()
有無をいわせず、日本のテレビ接続です![]()
お正月休みも明日までですね。
みなさん、ステキな連休を〜。
クリックで応援お願いします![]()
韓国で日本語の本を売る・買う
日本語の本の古本市場「ほんのむら」
韓国で生活する人のための情報満載!
韓国に住む日本人のオンラインコミュニティ「にほん一番街」





