ビビです!
アンパンマンの形のパンが
パン屋さんに売ってるのを見かけて
うまそうすぎました。
ちなみに、アンパンマンって
海外の知名度が
意外に低いんですよね。
日本のアニメとか漫画とか
かなり海外では人気だから、
なんかアンパンマンも人気ありそうなのに、
そこはそんなことないんです。
そもそも、
「あんぱん」の顔を持つスーパーヒーローが
自分の顔からパンをプレゼントしつつ、
悪役を倒していくって
冷静に考えたら
かなり奇妙なストーリー、、、、。笑
でも、キャラクターたちは
かなりかわいいし、
まあおいしそう(?)だし、
流行ってもおかしくないよね笑
あ、知名度を英語で、
Popularity…
アンパンマンを英語で説明してみた笑
Anpanman, is one of the most popular anime series among young children in Japan -- and it's easy to see why.
アンパンマンは、
日本の幼い子供たちに
最も人気のあるアニメ シリーズの 1 つ。
その理由は超簡単。
Anpanman is a superhero that is made from a red-bean-filled pastry (anpan) who fights against a germ named Baikinman in order to protect the world.
アンパンマンは世界を守るために
ばいきんまんという細菌と戦う、
小豆が入った菓子パンで作られた
スーパーヒーローですもん。。。
Anpanman is a symbol of justice, defending people from villains and preserving honor, integrity and safety. I love Anpanman even though I’m already grown-up.
アンパンマンは正義の象徴であり
悪者から人々を守り、
名誉、誠実、安全を守るんです!
大人になった今でも
やっぱりアンパンマンかわいいよね。
【ネイティブ英語】
「悪役」を”villain"と表現します。
そして、英雄を”hero"と言います。女の人なら”heroine"と言います。
ちょっと一言!
ホイップクリームとあんこと
バターが入ったあんぱんが
本当においしいんよ、、、。
本当においしいんよ、、、、、、、。
では!