Buenos dias!




上の字、、読めますか???








答えは、








ブエノス ディアス。








私はスペイン語は、大学で4年間学んでいましたが、、
今まで学んだことのある英語やフランス語に比べると、「読む」ことについては1番日本人向きな気がします。





もちろん、ルールはありますびっくりマーク



例えば






"H"は読まない


「Hola」だったら、読み方は「オラ」です!
「ホラ」にはなりません。。
つまり、文章に"H"はあるんだけど、読むときは"H"は発音に加えないのです注意





"Z"は「サシスセソ」



スペインのファッションブランドに"ZARA"というのがありますが、あれはスペインでは「ザラ」と呼びません。

"Z"は、濁点を付けずに「サシスセソ」で読むので、"ZARA"は「サラ」になります注意







"J"は「ハヒフヘホ」

先程、"H"は読まないでという話をしましたが、スペイン語にも「ハヒフヘホ」を使う単語や名前はあります。

では、どうするのでしょう。








スペイン語では、「ハヒフヘホ」には"J"を使います。

"Ja"「ハ」/ "Ji"「ヒ」/ "Ju"「フ」/
 "Je"「ヘ」/"Jo"「ホ」


「日本」はスペイン語で「ハポン」



単語にすると"Japón"です注意





さて、ここまできたところで、問題ですニヤリ



下の文、読めますか???

下矢印下矢印下矢印



Mi nombre es  Ami,  soy japonesa. 
Hoy he comprado un vestido en Zara.












〈読み〉
Mi nombre es Ami, soy japonesa. 
(ミ ノンブレ エス アミ, ソイ ハポネサ.)

Hoy he comprado un vestido en Zara.
(オイ エ コンプラド ウン ベスティド エン サラ.)




〈翻訳〉
私の名前はアミ、私は日本人です。
今日はザラでドレスを買いました。










読み方のルールはまだ何個かあります!
でも、スペイン語は基本ローマ字読みで、中学・高校時代に英語のリーディングに苦戦した私にとってはスペイン語はとても読みやすく、、文法はまだまだわからなくても、読めると何だか「スペイン語が出来た」気がするんですよね~笑い泣き






スペイン語が気になっていた方は、是非是非、スペイン語に挑戦してみてくださいウインク
スペイン語は、難しい文法(接続法)に行く手前まではスムーズにキラキラ楽しく学べます飛び出すハート