愚痴と言えば愚痴っぽく聞こえてしまうかもしれませんが、
ロンドンで日本語勉強しているイギリス人と会って、お互いの言語を
教えあって・・・その中で率直に気がついたことを・・・。

彼らは、頑張って(絵みたいに見える)漢字を勉強しています。
私も、どうやって漢字を覚えたか必死に思い出してみた訳ですが、
「漢字練習帳」にたくさん書いて、少しずつ覚えていったな、という
ことを思い出しました。

小学校~中学校~高校までに、どれだけたくさんの漢字を書いて覚えた
ことでしょう・・・。これ、日本語ネイティブの人でも結構大変なこと
ですよね。。。日本語ネイティブではない人からしたら、本当大変な
学習量になるな、と思います。

気づき
 ①日本人は、英単語をたくさん書いて覚えようとする、
  なぜなら、漢字をたくさん書いて覚えた経験があるからだ(と思われる)

 ②1年で、新しい語学を習得するぞ、というのは極めて難しいわけで・・・
  例えばそれは、常用漢字(wikiより:2136字/4388音訓[2352音・2036訓])、
  を一気に覚えることに近しい気もするし、さらに複雑な文法、例えば敬語・・・
  も含めてマスターすることを意味する(のではないかと思った)

本当に、少しずつ、でも着実に(それが一番難しいですが・・・)やるしかない!
と思い知らされた、名付けて「漢字事件」でした。