|
ファンのみの公開(その142)(1411~1420)
----------------------------------------------------------------------
◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200
(1411)
You haven't any curiosity.
好奇心というものが無いのね。
----------------------------------------------------------------------
(1412)
A posthypnotic command --- which is what this amounts to --- may conflict, in fact it's almost certain to conflict, with what the subject really wants to do.
催眠術にかかった人間の心の中では ---- 受けた命令と、その人間の本当の意志とのあいだに ---- 激しい衝突が起きるのよ。 その衝突が激し過ぎると、一時的な精神分裂状態を起こすの。
----------------------------------------------------------------------
(1413)
Eventually that may land him in the hands of a psychiatrist.
そのとき、精神分析医の手に掛かったら、催眠術にかけられているということが見抜かれてしまうのよ。
----------------------------------------------------------------------
(1414)
If the psychiatrist is any good, he's likely to find out what the trouble is.
有能な精神科医なら、どんな問題でも見つけ出してしまうのよ。
----------------------------------------------------------------------
(1415)
It is just possible that Dan here might go to one and get unstuck from Whatever orders I give him.
ダンの場合もそうなるかもしれないわ。 あたしが与える命令も見破られるかもしれない。
----------------------------------------------------------------------
(1416)
If he did, he could make plenty of trouble.”
彼がそれを喋ってしまったら、やっかいな問題になるわ」
----------------------------------------------------------------------
(1417)
“Damn it, you told me this drug was sure-fire.”
「君は、この薬なら絶対確実だと言ったぞ」
----------------------------------------------------------------------
(1418)
“Good God, Chubby, you have to take chances with everything in life. That's what makes it fun. Let me think.”
「うるさいわね、坊やは。 人生ってものはチャンスをものにしなきゃ生きていけないのよ。 だから人生は面白いんじゃないの。 少し黙って考えさせてよ」
----------------------------------------------------------------------
(1419)
After a bit she said, “The simplest thing and the safest is to let him go ahead with this sleep jump he is all set to take.
短い沈黙の後、ベルは再び口を開きました。 「だから、一番簡単でしかも安全な方法は、せっかく準備もすっかり揃っているんだから、彼をこのまま冷凍睡眠へ行かせることなのよ。
----------------------------------------------------------------------
(1420)
He wouldn't be any more out of our hair if he was dead --- and we don't have to take any risk.
もし、冷凍処理のショックで死んでくれれば、それこそ手数が掛からないで済むし ---- 危険も無くなるわけだわ。
---------------------------------------------------------------------- |