◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200

2231
 ‘Harry, what're you —?'

 「ハリー、いったい何を ----?」
---------------------------------------------------------------------
2232
 ‘It's that voice again — shut up a minute —'

 「またあの声なんだ ---- ちょっと黙ってて ----」
---------------------------------------------------------------------
2233

 ‘… so hungry … for so long …'

 「---- とても腹が減った ---- こんなに長いあいだ ----」
----------------------------------------------------------------------
2235
 ‘Listen!’ said Harry urgently, and Ron and Hermione froze, watching him.

 「ほら、聞こえる!」と、ハリーが急き込んで言いました。 ロンとハーマイオニーは、ハリーを見つめ、その場に凍りついたようになっていました。
----------------------------------------------------------------------
2236
 ‘… kill … time to kill …'

 「---- 殺す ---- 殺すときが来たのだ ----」
----------------------------------------------------------------------
2237
 The voice was growing fainter.

 声はだんだん幽かになっていきました。
----------------------------------------------------------------------
2238
 Harry was sure it was moving away — moving upwards.

 ハリーは、それが確かに移動していると思いました ---- 上のほうに遠ざかって行っていました。
----------------------------------------------------------------------
2239
 A mixture of fear and excitement gripped him as he stared at the dark ceiling; how could it be moving upwards?

 暗い天井をじっと見上げながら、ハリーは恐怖と興奮の入り混じった気持ちで胸を締めつけられるようでした。 どうやったら上のほうへ移動できるんだろう?
----------------------------------------------------------------------
2240
 Was it a phantom, to whom stone ceilings didn't matter?

 石の天井でさえ何の障害にもならない幻影なのだろうか?

----------------------------------------------------------------------