◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200

2281
 ‘What's going on here? What's going on?’

 「なんだ、なんだ? 何事だ?」
---------------------------------------------------------------------
2282
 Attracted no doubt by Malfoy's shout, Argus Filch came shouldering his way through the crowd.

 マルフォイの大声に引き寄せられたに違いありませんでした。 アーガス・フィルチ管理人が肩で人混みを押し除けてやって来ました。
---------------------------------------------------------------------
2283
 Then he saw Mrs Norris and fell back, clutching his face in horror.

 ミセス・ノリスを見た途端、フィルチは恐怖のあまり手で顔を覆い、あとずさりしました。
----------------------------------------------------------------------
2284
 ‘My cat! My cat! What's happened to Mrs Norris?’ he shrieked.

 「私の猫だ! 私の猫だ! ミセス・ノリスに何が起こったというんだ?」と、フィルチは金切り声で叫びました。
----------------------------------------------------------------------
2285
 And his popping eyes fell on Harry.

 そして、フィルチの飛び出した目が、ハリーを見ました。
----------------------------------------------------------------------
2286
 ‘You!’ he screeched, ‘You! You've murdered my cat! You've killed her! I'll kill you! I'll —'

 「おまえだな!」と、叫び声は続きました。 「おまえだ! おまえが私の猫を殺したんだ! あの子を殺したのはおまえだ! 私がおまえを殺してやる! 私が ----」
----------------------------------------------------------------------
2287
 ‘Argus!’

 「アーガス!」
----------------------------------------------------------------------
2288
 Dumbledore had arrived on the scene, followed by a number of other teachers.

 ダンブルドア校長が、他に数人の先生を従えて到着していたのでした。
----------------------------------------------------------------------
2289
 In seconds, he had swept past Harry, Ron and Hermione and detached Mrs Norris from the torch bracket.

 ダンブルドア校長は素早く、ハリー、ロン、ハーマイオニーの脇を通り抜け、ミセス・ノリスを松明の腕木から外しました。
----------------------------------------------------------------------
2290
 ‘Come with me, Argus,’ he said to Filch.

 「アーガス、一緒に来なさい。

----------------------------------------------------------------------