◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200

2391
 Ginny Weasley seemed very disturbed by Mrs Norris's fate.

 ジニー・ウィーズリーは、ミセス・ノリス事件でとても心を乱されたようでした。
---------------------------------------------------------------------
2392
 According to Ron, she was a great catlover.

 ロンの話では、ジニーは無類の猫好きのようでした。
---------------------------------------------------------------------
2393
 ‘But you hadn't really got to know Mrs Norris,’ Ron told her bracingly.

 「でも、ミセス・ノリスの本性を知らないからだよ」と、ロンは元気づけようとしてジニーに言いました。
----------------------------------------------------------------------
2394
 ‘Honestly, we're much better off without her.’

 「はっきり言って、あんなのは居ないほうがどんなにせいせいするか」
----------------------------------------------------------------------
2395
 Ginny's lip trembled.

 ジニーは、唇を震わせていました。
----------------------------------------------------------------------
2396
 ‘Stuff like this doesn't often happen at Hogwarts,’ Ron assured her.

 「こんなこと、ホグワーツでしょっちゅう起こりはしないから大丈夫」と、ロンが請け合いました。
----------------------------------------------------------------------
2397
 ‘They'll catch the nutter who did it and have him out of here in no time.

 「あんなことをした変人野郎は、学校があっという間に捕まえて、ここからつまみ出してくれるよ。
----------------------------------------------------------------------
2398
 I just hope he's got time to Petrify Filch before he's expelled.

 できれば放り出される前に、ちょっとフィルチを石にしてくれればいいんだけど。
----------------------------------------------------------------------
2399
 I'm only joking —' Ron added hastily, as Ginny blanched.

 冗談、冗談 ----」と言ったロンは、ジニーが真っ青になったので慌てて言いました。
----------------------------------------------------------------------
2400
 The attack had also had an effect on Hermione.

 事件の後遺症は、ハーマイオニーにも及びました。

----------------------------------------------------------------------