◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200

2451
 ‘However, the legend of which you speak is such a very sensational, even ludicrous tale …'

 「しかしながらです。 あなたがおっしゃるところの伝説はといえば、これはまことに人騒がせなものであり、荒唐無稽な話とさえ言えるものであり ----」
---------------------------------------------------------------------
2452
 But the whole class was now hanging on Professor Binns's every word.

 いまやクラス全体がビンズ先生の一言ひとことに耳を傾けていました。
---------------------------------------------------------------------
2453
 He looked dimly at them all, every face turned to his. Harry could tell he was completely thrown by such an unusual show of interest.

 先生は見るともなくぼんやりと全生徒を見渡しました。 どの顔も先生のほうを向いていました。 こんなに興味を示されることなど、かつてなかった先生が、完全にまごついているということがハリーにもわかりました。
----------------------------------------------------------------------
2454
 ‘Oh, very well,’ he said slowly.

 「あー、よろしい」と、先生が噛みしめるように語り出しました。
----------------------------------------------------------------------
2455
 ‘Let me see … the Chamber of Secrets …

 「さて ---- 『秘密の部屋』とは ----」
----------------------------------------------------------------------
2456
 ‘You all know, of course, that Hogwarts was founded over a thousand years ago — the precise date is uncertain — by the four greatest witches and wizards of the age.

 「皆さんも知っての通り、ホグワーツは一千年以上も前 ---- 正確な年号は不明であるからにして ---- その当時の、最も偉大なる四人の魔女と魔法使いたちによって、創設されたのであります。
----------------------------------------------------------------------
2457
 The four school houses are named after them: Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff, Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin.

 創設者の名前にちなみその四つの学寮を、次のように名付けたのであります。 すなわち、ゴドリック・グリフィンドール、ヘルガ・ハッフルパフ、ロウェナ・レイブンクロー、そしてサラザール・スリザリン。
----------------------------------------------------------------------
2458
 They built this castle together, far from prying Muggle eyes, for it was an age when magic was feared by common people, and witches and wizards suffered much persecution.’

 彼らは、マグルの詮索好きな目から遠く離れたこの地に、ともにこの城を築いたのであります。 なぜならば、その時代には魔法は一般の人々の恐れるところであり、魔女や魔法使いは多大なる迫害を受けていたからであります」
----------------------------------------------------------------------
2459
 He paused, gazed blearily around the room, and continued, ‘For a few years, the founders worked in harmony together, seeking out youngsters who showed signs of magic and bringing them to the castle to be educated.

 先生はここで一息入れ、漠然とクラス全体を見つめ、それから続きを話し出しました。 「数年のあいだ、創設者たちは和気藹々で、魔法力を示した若者たちを探し出しては、この城に誘って教育したのであります。
----------------------------------------------------------------------
2460
 But then disagreements sprang up between them.

 しかしながら、四人のあいだに意見の相違が出てきたのであります。

----------------------------------------------------------------------