◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200

3331
 A dead rooster was hanging from one of his massive, gloved hands.

 手袋をした巨大な手の一方に鶏の死骸をぶら下げていました。
---------------------------------------------------------------------
3332
 ‘All righ', Harry?’ he said, pulling up the balaclava so he could speak.

 「ハリー、大丈夫か?」と言ったハグリッドは、帽子状のものを引き上げて話し掛けました。
---------------------------------------------------------------------
3333
 ‘Why aren't yeh in class?’

 「おまえさん、なんで授業に行かんのだ?」
----------------------------------------------------------------------
3334
 ‘Cancelled,’ said Harry, getting up.

 「休講になったんだ」と、ハリーは床から起き上がりながら言いました。
----------------------------------------------------------------------
3335
 ‘What're you doing in here?’

 「ハグリッドこそ、何してるの?」
----------------------------------------------------------------------
3336
 Hagrid held up the limp rooster.

 ハグリッドは、ダラリとした鶏を持ち上げて見せました。
----------------------------------------------------------------------
3337
 ‘Second one killed this term,’ he explained.

 「殺ろされたのは、今学期になって二羽目だ。
----------------------------------------------------------------------
3338
 ‘It's either foxes or a Blood-Suckin' Bugbear, an' I need the Headmaster's permission ter put a charm round the hen — coop.'

 狐の仕業か、『吸血生物』か。 それで、校長先生から鶏小屋のまわりに魔法をかけるお許しをもらわにゃ」
----------------------------------------------------------------------
3339
 He peered more closely at Harry from under his thick, snow-flecked eyebrows.

 ハグリッドは、雪がまだらについたボサボサ眉毛の下から、じっとハリーを覗き込みました。
----------------------------------------------------------------------
3340
 ‘Yeh sure yeh're all righ'? Yeh look all hot an' bothered.’

 「おまえさん、ほんとに大丈夫か? なんかあったみたいな顔しとるが」

----------------------------------------------------------------------