こんにちは~!

 

縁側日記のハナコです~!

 

 

 

 

先日1か月振りにムスメが来て泊まっていきましたおねがい

 

最近いろいろと忙しかったようです。

 

 

 

久しぶりだったので話すことがいっぱいイヒねー

 

 

言い忘れのないように、

 

紙に言うことをメモっておきましたよ。

 

 

旅行中ハウスシッターをしていてくれるので、

 

そのことでもいろいろお話しました照れ

 

 

 

 

 

ところでムスメがコスコで買ったというグミを、

 

3つほど持って来てくれました。

これが確か20個入ってコスコで売っているそうです。

 

 

裏です。

乳酸菌入りですよポーン

 

 

中は袋の絵の通りのボトル型6粒。

ビッケルの味がして美味しいよ~ビックリマーク

 

と言うので食べて見るとホントにビッケルでしたゲッソリ

 

 

 

これは買いに行きたいところですが、

 

日本でこれから山盛り食べ物を買うことを考え、

 

 

 

やめときましたショボーン

 

 

 

 

それより、

 

ちょっと翻訳アプリを試してみようと思いました。

 

日本で主人に使って欲しいのでウシシ

 

 

 

まずはグーグルの翻訳アプリ。

 

 

 

アプリからカメラへ行って、

 

訳したいところに焦点を合わせます。

 

 

すると文字が日本語になるはずですが。。。

レレレ。。。

 

焦点が合っていないところは訳せず、

 

訳せたところも言葉がハチャメチャ。。。ガーン

 

 

 

袋を平らにしてもう一度やってみましたが。。。

10個食べて楽しいヨーグルトボトル型グーエ???

 

英語ではどこにも10個って書いてないし、

 

グーエって。。。

 

 

 

それで今度はiPhoneのカメラで翻訳してみました。

 

 

普通に写真を撮るように焦点を合わせると、

 

黄色い囲いが出てきます。

そのまま右下の囲いの中に横線のあるボタンを押すと、

 

文字部分が白く浮き上がり、

 

その上に選択ボタンが出てくるので、

 

そこで翻訳を選びます。

 

 

 

 

すると翻訳部分が下の方に出てくるのです。

 

 

 

訳の全文はこれ。

文章自体は日本語としては固い直訳ですが、

 

意味は合っているのでグーグルよい断然いいです!

 

これなら主人に勧められるわ。

 

 

 

あ、

 

 

でも主人は日本語から英語に訳すので、

 

逆バージョンで調べなくてはガーン

 

 

 

これからちょっとやってみます。。。

 

 

 

 

今日は夕方から変わった組み合わせでの、

 

お出かけがあります。

 

 

今からとっても楽しみですゲラゲラ音譜音譜

 

 

 

 

 

今日の猫湯の屋:

 

 

 

これ、腕に見えますがシンちゃんの後ろ脚です。

先が丸まっているのが可愛いかも爆  笑ラブラブ

 

 

 

 

それでは皆様今週も頑張りましょう~ビックリマークおーっ!ビックリマーク