◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200
805
----------------------------------------------------------------------
(8041)
 He didn't know what to do.

 ハリーは、どうして良いのかわかりませんでした。
----------------------------------------------------------------------
(8042)
 She was simply standing there, crying silently.

 チョウは、ただそこに立ち尽くし、静かに泣いていました。
----------------------------------------------------------------------
(8043)
 ‘What's up?’ he said, feebly.

 「どうしたの?」と、ハリーはおずおずと言いました。
----------------------------------------------------------------------
(8044)
 She shook her head and wiped her eyes on her sleeve.

 チョウは首を振り、袖で目を拭いました。
----------------------------------------------------------------------
(8045)
 ‘I'm — sorry,’ she said thickly.

 「ごめん ---- なさい」と、チョウが涙声で言いました。
----------------------------------------------------------------------
(8046)
 ‘I suppose … it's just learning all this stuff … it just makes me wonder whether … if he'd known it all … he'd still be alive.’

 「たぶん ---- ただ ---- いろいろ習ったものだから、私もしかしてって思ったの ---- 彼が、こういうことをみんな知っていたら ---- 死なずに済んだろうにって」
----------------------------------------------------------------------
(8047)
 Harry's heart sank right back past its usual spot and settled somewhere around his navel.

 ハリーの心臓はたちまち落下して、元の位置を通り過ぎ、臍のあたりにおさまったかのようでした。
----------------------------------------------------------------------
(8048)
 He ought to have known.

 そうだったのか。
----------------------------------------------------------------------
(8049)
 She wanted to talk about Cedric.

 チョウは、セドリックの話がしたかったんだ。
----------------------------------------------------------------------
(8050)
 ‘He did know this stuff,’ Harry said heavily.

 「セドリックは、みんな知っていたよ」と、ハリーは重い声で言いました。


----------------------------------------------------------------------