【息子から習った韓国語】

長男と、ひらがなを勉強中。

「すみれ」が出てきて…

 

ママ「すみれは、紫の花だよ」

息子「韓国語は?」

ママ「韓国語は知らない…」

息子「紫の花는、제비꽃 아니면 할미꽃」

ママ「どっちがすみれかなー?」

と、いうことで調べてみました。

 

長男のおかげで、覚える韓国語もいっぱいです。

勉強になるなぁ。

 

제비꽃(つばめ花)

スミレ

※つばめが戻ってくる頃に咲くから、形や艶がつばめに似てるから

(画像はお借りしました。)

 

할미꽃(おばあちゃん花)

オキナグサ

 

 

 

↓ランキング参加中です
にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚(韓国人)へ
にほんブログ村
にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村