先日の結婚式は、日韓ご夫婦でした。

主礼さんが、片言の日本語を交えながら、

座ってとか、指示してました。

が、「ダカレテクダサイ」って!!

新婦のお母さんは、新郎を「ダカレテクダサイ」なんて

いうもんだから、ちょっと変でした(;^ω^)あせる

発音もイマイチだったから、ほとんど日本の方には、

通じてなかったような…

まぁ、日本の方をおもって使われたんでしょうから、

その心意気は素敵だなと思いました(*'ω'*)

 

 

 

↓ポチッとしていただけると、ありがたいです(^_-)-☆

にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚(韓国人)へ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村