韓国語バージョンも作ってみることにしました。
過去ネタも少しずつ訳していこうと思います。
短い単語だけど、訳するのってピタッとくる表現が思いつかなかったりして
相当時間かかってしまいます。
一応主人にチェックしてもらうんだけど、ずいぶん訂正されたり。
むずかしいなぁ。


6月に帰省予定だけど、義父が手術するかもってことで
まだチケットも取れず。
術後の経過見てだったけど、手術の日程も結局あいまい。
どうなるかなー。2週間の帰国予定が組めません。
何かあったら、3泊くらいになっちゃうかもな。
日本恋しいなー。



国際恋愛・結婚 ブログランキングへ