◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200
527
----------------------------------------------------------------------
(5261)
 Harry had been focusing so hard on learning the Summoning Charm that evening that some of his blind panic had left him.

 ハリーはその夜、『呼び寄せ呪文』を習得するために全神経を集中していたので、言い知れない恐怖感も少しは忘れていました。
----------------------------------------------------------------------
(5262)
 It returned in full measure, however, on the following morning.

 翌朝には、その恐怖感がそっくり戻ってきました。
----------------------------------------------------------------------
(5263)
 The atmosphere in the school was one of great tension and excitement.

 学校中の空気が、緊張と興奮で張りつめていました。
----------------------------------------------------------------------
(5264)
 Lessons were to stop at midday, giving all the students time to get down to the dragons' enclosure ― though of course, they didn't yet know what they would find there.

 授業は半日で終わり、生徒たちがドラゴンの囲い地に出掛けるための準備の時間が与えられました ---- もちろん、皆んなは、そこに何があるのかは知りませんでした。
----------------------------------------------------------------------
(5265)
 Harry felt oddly separate from everyone around him, whether they were wishing him good luck or hissing ‘We'll have a box of tissues ready, Potter' as he passed.

 ハリーは、周囲の皆んなから切り離されているような奇妙な感じがしました。 頑張れと応援していようが、すれ違いざまに「ティッシュ一箱用意してあるぜ、ポッター」と憎まれ口を叩かれようが、同じことでした。
----------------------------------------------------------------------
(5266)
 It was a state of nervousness so advanced that he wondered whether he mightn't just lose his head when they tried to lead him out to his dragon, and start trying to curse everyone in sight.

 神経が極度に高ぶっていました。 ドラゴンの前に引き出されたら、理性など吹き飛んで、誰かれ見境なく呪いをかけはじめるのではないかと思いました。
----------------------------------------------------------------------
(5267)
 Time was behaving in a more peculiar fashion than ever, rushing past in great dollops, so that one moment he seemed to be sitting down in his first lesson, History of Magic, and the next, walking into lunch … and then (where had the morning gone? The last of the dragon-free hours?) Professor McGonagall was hurrying over to him in the Great Hall. Lots of people were watching.

 時間も、これまでになくおかしな動き方をしました。 大きな塊りとなって時が飛び去り、ある瞬間には一時限目の『魔法史』で机の前に腰掛けたかと思えば、次の瞬間は昼食に向かっているのでした ---- そして(いったい午前中はどこに行ってしまったんだ? ドラゴンなしだった最後の時間はどこに?)、マクゴナガル先生が大広間に居るハリーのところへ急いでやって来ました。 大勢の生徒がハリーを見つめていました。
----------------------------------------------------------------------
(5268)
 ‘Potter, the champions have to come down into the grounds now … you have to get ready for your first task.’

 「ポッター、代表選手は、すぐ競技場に行かなければなりません ---- 第一の課題の準備をするのです」
----------------------------------------------------------------------
(5269)
 ‘OK,’ said Harry, standing up, his fork falling onto his plate with a clatter.

 「わかりました」と言って立ち上がると、ハリーのフォークが音を立てて皿に落ちました。
----------------------------------------------------------------------
(5270)
 ‘Good luck, Harry,’ Hermione whispered.

 「がんばって、 ハリー」と、ハーマイオニーが囁きました。


----------------------------------------------------------------------