|
◎著作権の関係でファンのみの公開となります。
JASRAC許諾番号:9008249113Y38200
540
----------------------------------------------------------------------
(5391)
And with a huge spurt of speed, he was off, he was soaring out over the stands, the heavy egg safely under his uninjured arm, and it was as though somebody had just turned the volume back up ― for the first time, he became properly aware of the noise of the crowd, which was screaming and applauding as loudly as the Irish supporters at the World Cup ―
猛烈なスパートをかけ、ハリーはその場を離れました。 スタンドの遥か上空へ、重たい『卵』を、怪我しなかったほうの腕にしっかり抱え、ハリーは空高く舞い上がりました。 まるで誰かが音量を元に戻したかのようでした ---- はじめて、ハリーは大観衆の騒音を確かに捉えました。 観衆が声をかぎりに叫び、拍手喝采していました。 ワールドカップのアイルランドのサポーターのようにでした ----
----------------------------------------------------------------------
(5392)
‘Look at that!’ Bagman was yelling.
「やった!」と、バグマンが叫んでいました。
----------------------------------------------------------------------
(5393)
‘Will you look at that! Our youngest champion is quickest to get his egg! Well, this is going to shorten the odds on Mr Potter!’
「やりました! 最年少の代表選手が、最短時間で『卵』を取りました。 これで、ポッター君の優勝の確率が高くなるでしょう!」
----------------------------------------------------------------------
(5394)
Harry saw the dragon-keepers rushing forwards to subdue the Horntail, and, over at the entrance to the enclosure, Professor McGonagall, Professor Moody and Hagrid hurrying to meet him, all of them waving him towards them, their smiles evident even from this distance.
ホーンテールを鎮めるために、急いで駆け寄るドラゴン使いたちが見えました。 そして、囲い地の入口に、急ぎ足でハリーを迎えに来るマクゴナガル先生、ムーディ先生、ハグリッドの姿が見えました。 皆んながハリーに向かって、こっちへ来いと手招きしていました。 遠くからでもはっきりと皆んなの笑顔が見えました。
----------------------------------------------------------------------
(5395)
He flew back over the stands, the noise of the crowd pounding his eardrums, and came in smoothly to land, his heart lighter than it had been in weeks … he had got through the first task, he had survived …
鼓膜が痛いほどの大歓声の中、ハリーは地上へと飛び戻り、鮮やかに着地しました。 何週間振りかの爽快さでした ---- 最初の課題をやり遂げたのでした。 生き残ることができたのでした ----
----------------------------------------------------------------------
(5396)
‘That was excellent, Potter!’ cried Professor McGonagall as he got off the Firebolt ― which from her was extravagant praise.
「素晴らしかったです。 ポッター!」と、《ファイアボルト》を降りたハリーに、マクゴナガル先生が叫びました ---- マクゴナガル先生としては、最高級の褒め言葉でした。
----------------------------------------------------------------------
(5397)
He noticed that her hand shook as she pointed at his shoulder.
ハリーは、マクゴナガル先生の震えている手が、ハリーの肩を指差していることに気がつきました。
----------------------------------------------------------------------
(5398)
‘You'll need to see Madam Pomfrey before the judges give out your score … over there, she's had to mop up Diggory already …'
「審査員が点数を発表する前に、マダム・ポンフリーに見てもらう必要があります ---- さあ、あちらへ。 もう、ディゴリーも手当てを受けています ----」
----------------------------------------------------------------------
(5399)
‘Yeh did it, Harry!’ said Hagrid hoarsely.
「やっつけたな、ハリー!」と言ったハグリッドの声が、かすれていました。
----------------------------------------------------------------------
(5400)
‘Yeh did it! An' agains' the Horntail an' all, an' yeh know Charlie said that was the wors' ―'
「おまえは、やっつけたんだ! しかも、あのホーンテールを相手にだぞ。 チャーリーが言ったろうが。 あいつが一番ひどい ----」
---------------------------------------------------------------------- |