化け

 

作詞・作曲 50mangソマン

歌 SeeUUNI

 

갓 지은 밥의 내음
炊き立てのご飯の匂い

보드러운 이불의 온기
柔らかな布団の温もり

사랑하는 연인의 웃음
愛らしい恋人の笑顔

이것은 나의 소중한 기억
これは私の大切な記憶


시기란 무엇인가 질투란 무엇인가
妬みとは何か 嫉妬とは何か

똑같이 따라할 정도로
そっくり真似するくらい

빼앗고 싶은 것인가?
奪いたいものなのか?


내가 진짜
私が本物


내가 진실이야
私が真実だ


내가 진짜야
私が本物だ


똑같은 얼굴
同じ顔

똑같은 말투
同じ口調

너는 가짜
お前は偽物

너는 거짓이야
お前は嘘だ


너는 가짜야
お前は偽物だ


두개의 해가 떠버렸네
二つの太陽が昇ってしまった

헤야헤야
ヘヤヘヤ


헤야헤야
ヘヤヘヤ


데야데야
デヤデヤ

누가 진실인가
どちらが真実か


누가 진실인가
どちらが真実か


헤야헤야
ヘヤヘヤ


헤야헤야
ヘヤヘヤ


데야데야
デヤデヤ

누가 거짓인가
どちらが嘘か

썩은 고기의 악취
腐った肉の悪臭

무너지는 폐허의 추위
崩れる廃墟の寒さ

날카로운 고양이 소리
切り裂くような猫の声

이것이 너의 기억인가?
これがお前の記憶か?


무엇을 동경했나 무엇을 바랐었나
何を憧れたのか 何を願ったのか

자신을 잊을 정도로
己を忘れるくらい

내가 되고 싶은가?
私になりたいのか?


내가 진짜
私が本物

내가 진실이야
私が真実だ


내가 진짜야
私が本物だ


똑같은 얼굴
同じ顔

엇갈린 기억
食い違った記憶

너는 가짜
お前は偽物

너는 거짓이야
お前は嘘だ


너는 가짜야
お前は偽物だ


두개의 해가 떠버렸네
二つの太陽が昇ってしまった

의심을
疑いを


불안에
不安に


심어서
植えて


휩싸여
包まれ


천천히
ゆっくり


기억이
記憶が


침식해
侵食する


뒤틀려
歪む


아아 불쌍한 아이
ああ、可哀想な子

환상 쫓다 자신을 잊었네
幻想を追いかけて己を忘れた

아아 가여운 아이
ああ、哀れな子

사람이 되고 싶었구나
人になりたかったんだな

지금이라도
今からでも


지금이라도
今からでも


너의 분수를 알려무나
身の程を知るがよい

내가 진짜 / 너가 진짜
私が本物 / お前が本物

내가 거짓이야
私が嘘だ


내가 진짜야
私が本物だ


빼앗긴 진실
奪われた真実

세뇌된 거짓
洗脳された嘘

너는 가짜 / 나는 가짜
お前は偽物 / 私は偽物

너는 진실이야
お前は真実だ


너는 가짜야
お前は偽物だ


해가 달에게 삼켜졌네
太陽は月に飲み込まれた

헤야헤야
ヘヤヘヤ


헤야헤야
ヘヤヘヤ


데야데야
デヤデヤ

손톱을 먹었네
爪を食べた


손톱을 먹었네
爪を食べた


헤야헤야
ヘヤヘヤ


헤야헤야
ヘヤヘヤ


데야데야
デヤデヤ

진실을 먹었네
真実を食べた
 

※爪を食べたネズミ
韓国の説話。切った爪を所かまわず不注意に捨てると、ネズミがそれを食べてその人の姿に化けると言う。化けたネズミはまるで本物のように自然に振舞い、周りの皆を惑わせる。真似された本物は偽物と誤解され、家から追い出されてしまうと言う。