みなさま、こんにちは。


実践コミュニケーション・イギリス英語コーチの

コティー朱美です。


さて、みなさんは

イギリス人に


Are you alright?


って言われたら、なんて答えますか?


イギリス人、特にバーミンガム以北の北部では、

これは、日常的に使われるフレーズです。


意味は特になく、How are you? と同じです。

ですので、普通に


I’m good. 

I’m OK.


などと答えれば大丈夫です。


私は、最初ロンドンとケンブリッジに住んでいたので、

今の所に住むまでは、


Are you alright?


って聞かれることは全くなかったんです。


なので、

最初、ここに引っ越してきて、

誰にあってもこのフレーズを言われて、

ちょっと驚きました。

なんで私大丈夫?って聞かれてるんだろうって、

頭の中は???状態でした。


主人もロンドン近郊の出身なので、

18年近くここに住んでいますが、

彼自身が、このフレーズを言うことは

今でもありません。


慣れてしまえば、

とってもフレンドリーに聞こえます。

私も時々使います。


ただ、南に行くときは、使いません。😅

主人の家族に会う時も使いません。😅


さて、私たちの住む村には

自家製の小麦粉で作ったパンやケーキを作って

売っているところがあります。


ここでは小麦粉を作っていて

ここの水車を使って小麦を挽きます。


パンもケーキも小麦の味がして美味しいです。













それでは、また。