問い合わせがきました、それも海外からです。
yoshio0807です。
私のメルマガでも書いたのですが、ちょっとリンクがおかしかったので
ブログでも書こうと思います。
この前、アマゾンに出品している商品に問い合わせが来ました。
出品しているからそこまでは、普通のことですが、
なんと海外からそれも英語で書かれています。(゜o゜)
でも私はあわてません。(^^)
メールの本文をコピーしてココ
ここに貼り付けるだけ
これでざっくりと内容がわかりました。
その内容を見て、日本語で返信文を書いて
変換した内容を返信するだけでOKです。
海外発送って難しいと思っているかもしれませんが、簡単です。
むしろやらない方が利益を減らしていると思います。
ちなみに今日もドイツに1件送りますヨ。
私が作ったレポートですが参考になると思います。
まだ見ていない方は、よかったらごらんください。