韓国人夫の言う
さみしい
と
私たちが思う
さみしい
って
なんか違くない!??
と思っている。
たとえば
以前、まだ、結婚前に
ごはんを一緒に食べて
私だけが、家に帰るために
チャギの家の近くの最寄り駅まで私を送るのが
さみしすぎて嫌!
つらすぎるから嫌!
と言う。
さみしくても送ってはくれてたんだけど
さみしすぎて思い出すのも嫌!
もう絶対、いや!!
さみしいから、行きたくないの!
と言います。
それとか、
家にいて、
休みの日
私も子どもも、朝が遅い。
そうすると
朝、起きてるのが俺 1人で、さみしいんだ。
と言う。
で、
それをきいた
友人が
旦那さんが、さみしいって言ってるよ
気遣ってあげないと!!




という。
すると
チャギは。
あの人、変だよね
俺、幸せなのに。
なんにも、不満ないのに、
なんで、気遣え!っていうのかな?
↑
それは、あなたが、さみしいって言うからでは????????????
となるのです。
さみしい
のその先に
何かあるような気がする。
韓国語と
日本語の
ちがいなのかなー




好きですか!??
私は好きです




笑笑
