ごく普通の主婦が自信をとりもどすまで~マダム・イン・ニューヨーク | Cecilia's Diary

Cecilia's Diary

「聖セシリア」は、音楽の守護聖人。これにならって、音楽をはじめとする芸術や
伝統文化などを楽しみつつ、毎日を生き生きと過ごしている様子をつづります。
ライフワークとしてコーチングも勉強中。

夏からずーっと観たかった「マダム・イン・ニューヨーク」
やっと観に行ってきました。

インドのごくフツーの主婦、シャシが姉の娘の結婚式を手伝うために、
英語ができないままニューヨークに行き、そこで自分の人生を輝くものに
変えていく物語。

このシャシ役の女優、シュリデヴィ・カプールさんがびっくりするほど美しい!
彫が深くて目がパッチリしていて、思わずスクリーンに見惚れてしまうほどです。

シャシはインドに住み、忙しく働くビジネスマンの夫、娘や息子のために尽くし、
料理の腕前を生かして「ラドゥ」というお菓子を贈答用に売り歩くことを
のぞけば、ごくごく普通の主婦。

なにより家族を大切にし、想いやっているけれど、
彼女の悩みは英語が話せないこと。
ビジネスマンの夫は、仕事でバリバリ英語を使っているし、
娘も学校で英語を習っている。

日常生活の中で英語を使うのがあたりまえになっている夫や娘からすると
英語のできないシャシは意識をせずとも「ちょっと格下」という扱い。

夫は「どうせおまえは英語ができないんだから」と見下され、
娘は学校の面談で先生に対しても英語でやりとりできないシャシを
恥ずかしいと感じ、うとんじる。

シャシは一生懸命家族のためにがんばっているのに、家族の誰からも
大切にされていないと自分を卑下します。

英語ができるうんぬんは別として、一家の主婦が一生懸命がんばっているのに
あたりまえのような顔をして家族がちっとも感謝したり敬ったりしてくれない…
というのは、家庭の主婦にありがちです。

そんなとき、ニューヨークに住む姉から姪が結婚することになったので、
結婚式を手伝ってほしいと頼まれたシャシ。

準備があるので、シャシは夫や子どもたちよりもひと足先にニューヨークへ。
常に家族のために働いてきた彼女は、自分がいなくなったあとの家族が
心配でたまりません。
飛行機に乗るために車に乗ったときも、大粒の涙をこぼしながら旅立ちます。
ニューヨーク行きの飛行機に乗っても、すぐに家に電話をかけて
家族が大丈夫かを確認します。

このあたり、観客としては「お姑さんもいるんだし、小さい赤ちゃんが
いるわけでもないんだから、ちょっとくらいほっておいても心配ないよ!」
とシャシにハッパをかけたくなりますが、
常に家族を優先させてきた彼女としては、心配でたまらないんでしょうね。

ニューヨークへの道中、隣り合わせる男性客とのやりとりが、
シャシのニューヨーク生活を暗示しています。
英語がわからず、CAに水ひとつ頼むことも躊躇する彼女に
ニューヨークの空港で別れるまで親切に接し、
最後に「人生初は一度だけだから、思いっきり楽しんで!」
とメッセージを残して去っていきます。

無事姉や姪たちに再会し、シャシのニューヨーク生活が始まりますが、
英語がうまくしゃべれないため、ひとりで出かけたカフェで
コーヒーひとつ頼めず大パニックに陥ります。

このシーンのカフェの店員がとってもイジワルで、シャシが英語がよく
わからないのにもかかわず、たたみかけるように英語で話し、
しかもなかなか伝わらないと明らかにイライラした対応をします。

店員とシャシのかみ合わない会話が、観ている者からするとコントみたいで
めちゃくちゃおもしろいのですが、
シャシとしては自分の言いたいことも伝えられないし、
相手が言っていることもわからないしで、
店を飛び出して泣きだしてしまいます。
(観ている側からすると、えー、そんなことので泣かなくてもいいのに…。
何がなんでもコーヒーほしいとがんばって伝えればいいのに…と思ったりしますが)

ただでさえ、インドにいるときから家族に見下されているように感じ、
自信をなくしていたシャシは、ニューヨークに来てますます自信をなくしてしまいます。

そんな彼女の目にとまったのが「4週間で英語が話せる」という学校の広告。
思いきってその学校に電話をしたシャシ。
対面ではなく電話だし、早口で話す受付係の英語はわからないしで
とまどうシャシですが、それでも「もう少しゆっくり話して」とたどたどしい
英語で話しかけ、4週間の英会話コースが電話をかけたその日から
スタートすることを知ります。

道をききながらどうにかたどりついた学校で、
シャシはカフェにいたフランス人男性と再会。
(この男性、シャシに恋をしてしまいます。この男性、ローランとシャシの
恋愛めいたやりとりや、シャシが彼の気持ちにとまどい、ゆれ動く場面も
細やかに描かれています)

クラスには、その男性を含め、ニューヨークにいながら
英語がうまく話せない人たちが集まっています。

最初の自己紹介では、みんなほぼ単語しか話せないレベル。
それでも、毎日通うことでだんだんと上達していきます。

この英会話学校でのシャシや生徒たち、最初は自信なさげに
たどたどしい英語しか話せなかったのに、次第に明るく積極的に輝いていいく
様子が時間を追って描かれています。

先生に「India」は「The India」と定冠詞「The」はつけないと教わると、
アメリカ合衆国は「The United States of America」と「The」がつくのに
どうして「India」にはつかないの?
と鋭い質問をするシャシ。

その質問に対し、先生からも仲間の生徒たちからも
「いい質問したね!」とほめられ、自分の存在を受け入れてくれる仲間たちと
過ごすなかで、次第に自信を取り戻していきます。

英語を勉強していることは秘密なので、(もう一人の姪、ラーダ以外は)
インドから後追いで家族がやってきても、なんとかごまかしながら
学校に通おうとします。ところが、彼女が勉強しているあいだに
小さな息子がケガをしてしまい、シャシは自分が家族をほったらかして
自分のやりたいことを優先したことを責めます。
息子のケガはたいしたことないし、ほかに夫や娘、姪もいたのだから、
シャシが息子をほったらかしにしたことにはならないと思いますが、
常に家族を優先させて自分のことをあとまわしにしてきた彼女からすれば
自分のせいで息子がケガをしたと、自分を責めたくなるのでしょう。

このあたりは、家庭や育児と仕事の両立に悩む女性が
いたく共感するシーンかもしれません。

あともう少しで卒業なのに、彼女は学校へ通うことを
あきらめようとします。

シャシに理解を示すラーダはなんとか卒業してほしいと、
英会話学校の仲間たちに働きかけて、シャシが学校へ通わなくても
授業が受けられる方法を考えます。

そして最後の卒業試験。それはなんと姪の結婚式の当日。
でも、朝なので美容院へ行くフリをして試験を受けようと思ったその矢先…、
思わぬアクシデントが起きて試験が受けられなくなります。

失意のなか、それでも結婚式の準備を進めるシャシ。
なんと、姪のラーダは英会話学校の先生と仲間を結婚式に招待していました。
彼らに見守られ、結婚式のお祝いのスピーチをするシャシ。

そして、みごとこのスピーチをやりおおせたことで、
先生から修了書を手渡されます!
このスピーチの内容が、シャシの夫や娘にとって耳の痛い内容で
英語がしゃべれないと思っていたシャシが、堂々としゃべっていることに驚きながら、
気まずそうにしている様子が笑えます。

4週間の英会話教室と最後のスピーチをやり終えたことで
シャシは自信を取り戻したのです!
このまま自信を取り戻したシャシには、インドに戻ってからガンガン自分の
やりたいことをやって、自分の人生を生きてほしいところですが、
ニューヨークを去ってインドに戻る飛行機の中でのラストシーンの様子では、
どうやらそういうわけでもなさそう。

また元の家族を第一に考える、家族に尽くす主婦であり母親として
毎日を過ごすことが暗示されています。

それでも、きっとシャシはニューヨークにくるまでのシャシとは
違うはず。家族を大切にしながら自分も大切にする日々を過ごすんじゃないだろうか。
ぜひそうしてほしい!と願わずにはいられない映画でした。