中二・英語和文英訳の授業にて、全く同じで気に成る現象に陥ったため備忘録。。

「コーチ~、"理解する"って単語が分かりませ~ん…」

…ウゾ?( ̄▽ ̄;、、それは確か中一で習う単語の筈、、ホラね!?
 
 
「だって~、p.131なんて後ろのページは授業やってませ~ん」

…ナンでも中一の終盤はクラスによって、教科書を最後まで終えることが出来ず、最終「Lesson 9」全ユニットを一日で終わらせた!なんて豪快な所もあったようだ。しかも異なる学校でチラホラ見受けられるから恐ろしい。

「学校の授業がすべてだと思ったら困るんだけどなぁ… 教科書の単語だけで高校受験が迎えられると思ってないよね?(思ってたりして??)」

…などと説教しても、言い訳する生徒に限って危機感の少ないこと。。

月末の定期テストが終わるまで待つけどね、根本的に単語力鍛えなきゃダメだな。