作詞:松井洋平
作曲:田淵智也

何処かにあると信じて探しまわってたんだろ?

你是否還相信著它仍在某處 並四處搜尋著?
自分の居場所なんて、自分だけじゃ決まらない

自己的容身之處 只有自己是決定不了的

行き交う街のクロスロード 路地裏のハングアウト

行走在城市街道的十字路口 在後巷裡的聚會
聳える摩天楼の影に飲まれて

在高聳的大樓的陰影下被吞沒

Why are you here now?

為何你在這裡?
問いかけている、声が急き立てるよ

用著催促的 聲音詢問
So, I'm going now.

所以 我現在正要離去
追いかけていこう、交わっていく道の向こうから

向著彼此相遇的道路上 追趕上來吧

輝く太陽は昇って世界を照らしてく

旭日陽光升起 照亮了世界
気づくのさ、こんなにも

查覺到了 竟然有這麼多
明日を待っていたと

一直等待著明日的到來
傍にいる誰かの瞳に映ってた

映照在相伴之人的眼裡
願いいつしか、この胸に響いて

願有朝一日 願望能在心中迴響
始まる今日という未来 Rise Sunshine

從今日開始的未來 Rise Sunshine

見えないなんて勝手に決めつけていたままじゃ

甚麼都看不見 就這麼隨意決定下來
終わりの来ない夜を彷徨うストレンジャー

陌生人還徘徊在永無止境的夜晚

Why are you here now?

為何你現在在這?
ここにいたって、空想は羽ばたかない

我仍在這 幻想的夢終究飛不起來
So, I'm going now.

所以我現在要走了
エッジに立って、跳ぶ覚悟は出来たかい?

做好站在邊緣上跳下去的覺悟了嗎?

さぁ、太陽は昇った 何処へだって行ける

現在 太陽已升起 你可以去任何地方
開いてく 空へと

往開闊的 天空
手を広げた瞬間

在張開手的瞬間
傍にいる誰かも手を伸ばしていたなら

如果身邊的人向你伸出了手
いつかは、掴めるとわかるよ

總有一天 你會知道是否要抓住
確かなBreaking Dawn感じていたい

我想感受到那種破曉

I want to right.

我想要扶正世界
I want to light.

我想去點亮世界

この街ですれ違ってく誰もが

在這座城市路過的每個人
散らばった欠片だってこと知ってるか

都知道那是碎落零散的碎片嗎
一人じゃ 形を 成せない 宝石を

一個人 是無法 將破碎的寶石 隨心所欲地
闇から救いあげるそのために何度でも
從黑暗裡 拯救出來

 

輝く太陽は昇って世界を照らしてく

旭日陽光升起 照亮了世界
気づくのさ、こんなにも

查覺到了 竟然有這麼多
明日を待っていたと

一直等待著明日的到來

一緒に走ってく誰かの瞳が

和我同行的人的眼睛中
映す自分を 信じればいいだけ

映出了自己 只要相信著就好了
確かなBreaking Dawn感じるんだ

我感受到了那種破曉

眩しい光の射す方へ 開いてく空へ

向著炫目耀眼的光芒射出的方向 向著開闊的天空
熱い想いが 重なっていくから

因為炙熱的想法 會交疊在一起
始まる今日という未来 Rise Sunshine

開始了名為今日的未來 Rise Sunshine

We're following the rising shine.

我們正追隨著冉冉升起的光芒
Comin' up, Rising HELIOS.

即將到來 上升的HELIOS