Lee Mujin/When it snows(Feat.Heize)
한 달 좀 덜 된 기억들
1ヶ月も経たない思い出たち
주머니에 넣은 채
ポケットに入れたまま
걷고 있어 몇 시간을
何時間も歩いている
혹시 몰라 네가 좋아했던
もしかしてと君が好きだった
코트를 입은 채
コートを着て
나온 번화가 그때 마침
出てきた繁華街でその時ちょうど
찬바람 막아줄
冷たい風を防いでくれる
네가 이젠 없으니까
君がもういないから
추울 때 따스히
寒いとき暖かく
안아줄 이가 없으니까
抱きしめてくれる人がいないから
친구들이 불러도
友達が呼んでも
나갈 수 없어 난
私は出かけない
창문 너머
窓の外を
그저 바라봐 그때 마침
ただ見てみる、その時ちょうど
눈이 오잖아
雪が降っているね
우리 처음 만난 그 밤에도
私達が初めて会ったあの夜にも
한참 동안 눈이 왔잖아
ずっと雪が降っていたね
지금 내가 생각나지
今君を思い出さない
않을 리가 없잖아
訳がないでしょ
눈이 오잖아
雪が降っているね
그때 내가 밤하늘 내린
あの時私が夜空から降ってくる
하얀 눈 예쁘다 했잖아
白い雪が綺麗と言ったでしょ
그랬잖아
そうだったよね
지금 눈이 오잖아
今雪が降っているね
Uh 눈이 오잖아
Uh雪が降っているね
이 말 핑계인 걸 알지만
この言葉が言い訳だと知ってるけど
생각에 잠기곤 해
物思いにふけたりする
거릴 거니는 내
散歩する私の
곁에 아무도 없을 때
横に誰もいない時
더 크게 들리네
もっと大きく聞こえるね
Oh 눈 내리는 소리
Oh 雪が降る音が
이제 인정하자
もう認めよう
수많은 끝도 끝났어
数多くの終わりも終わった
찬란한 그때의
きらびやかだったあの時の
우린 이젠 없으니까
私達はもういないから
돌아온 계절
これからくる季節
남아있는 건 없으니까
残っているものはないから
추억을 지우는 게
思い出を消すのが
내 이별의 숙제
私の別れの宿題
창문 너머
窓の外を
그저 바라봐 그때 마침
ただ見てみる、その時ちょうど
눈이 오잖아
雪が降っているね
우리 처음 만난 그 밤에도
私達が初めて会ったあの夜にも
한참 동안 눈이 왔잖아
ずっと雪が降っていたね
지금 내가 생각나지
今君を思い出さない
않을 리가 없잖아
訳がないでしょ
눈이 오잖아
雪が降っているね
그때 내가 밤하늘 내린
あの時私が夜空から降ってくる
하얀 눈 예쁘다 했잖아
白い雪が綺麗と言ったでしょ
그랬잖아
そうだったよね
지금 눈이 오잖아
今雪が降っているね
마지막 안녕이 남은 거리에서 혼자
最後の挨拶が残った道でひとり
너와의 약속들을 되뇌었어
君との約束を振り返る
함께여야 할 너 없는 이 겨울의
一緒に迎えるはずの君がいないこの冬の
첫눈이 오잖아
初雪が降っているね
눈이 오지만
雪が降っているけど
우리 처음 만난 그 밤에도
私達初めて会ったあの夜にも
내렸던 그 눈이 오지만
降った雪が降るけど
주머니 속 챙겨 나온 기억
ポケットにしまっておいた思い出
버려야만 해
捨てないといけない
눈이 오지만
雪が降るけど
우린 이대로의 모습으로
私達このままの姿で
남아있는 게 맞지만
残っている方が良いけど
그래도
それでも
지금
今
그 눈이 오잖아
あの雪が降っているよね
이무진-눈이 오잖아(Feat.헤이즈)
■作詞:イ・ムジン/gyogyo
■作曲:イ・ムジン/gyogyo
■編曲:double kick/EastWest/イ・ムジン/gyogyo
