どんだけ~~♪ どんちゃんのお土産 No7
不思議~
写真の中の空のせいかな![]()
どんちゃんの写真ってさわやかな気分になる~

![]()
원래 일정은 마드리드에서 2박을 하는 것이었지만,
gran canaria의 매력에 흠뻑 빠져 버려서 마드리드 일정은 취소 한 상태였어.
근데 서울로 돌아가는 티켓이 저녁 늦게 밖에 없어서
본의 아니게 경유지인 마드리드를 구경하게 되었지~
근데 취소하길 잘한 것 같애. 난 그냥... 명동 같았거든...-_-
canaria의 감동에 견줄 순 없지만, 어쨋든 sol광장 스케치~^^
本来日程はマドリードで2泊をすることだったが、
gran canariaの魅力にすっかりはまってしまってマドリード日程は取り消しある状態だった。
ところでソウルに帰るチケットが夕方遅くしかなくて
本意と違って経由地のマドリードを見物することになったところで~
ところで取り消すのを上手にすることのようだ。 私はそのまま... 明洞(ミョンドン)同じだったんだよ...-_-
canariaの感動に比べることにはならないが、どうであれsol広場スケッチ~^^
sol 광장에 있는 투명인간 아저씨.
보는내내 너무 신기해서 한참을 쳐다봤어~
사진으로 보니 좀 작은 사람이 큰옷을 입고 있는듯...ㅎ
근데 저 안경에 있는 눈으로 계속 보는 것 같아서 무서웠엉.
sol広場にある透明人間おじさん.
見るずっととても珍しくてしばらく見つめた~
写真で見るとちょっと小さい人が大きい服を着ているように...ヒウッ
ところであのメガネにある目(雪)でずっと見るようでムソウォソン.
인터넷에 마드리드 라고 치면 수천장쯤 나오는 똑같은 사진.
Carlos III
インターネットにマドリードと打てば数千枚ぐらい出てくる同じ写真.
Carlos III
굉장히 큰 하몽 가게.
돼지 뒷다리를 숙성시켜서 얇게 저며서 그냥 먹거나, 빵에 끼워 먹는거야.
처음엔 냄새때문에 싫었는데, 호텔 조식으로 매일 나와서 조금씩 먹다보니.
맛있더라구!!
아! 발톱이 검은게 최상급이야.
とても大きいハモン店.
豚後足を熟成させて薄く薄く切ってそのまま食べたり、パンに挟むの。
初めには臭いのために嫌いだったが、ホテル朝食で毎日出てきて少しずつ食べて見たら。
おいしかったよ!!
ア! 足の爪がかき集めたのが最上級だ。
분수대.
이름은 몰라.
噴水台.
名前は分からない。
마드리드 왕궁 정원.
이런 정원 갖고 싶다.
マドリード王宮定員.
こういう定員ほしい。
2시간 밖에 못자고 땡볕을 돌아다니다가 먹은 스테이크 샌드위치 빼삐또~<pepito>
완전 질겨..-_-
2時間の外に寝られなくて炎天を歩き回って食べたステーキ サンドイッチ ペピト~<pepito>
完全丈夫で..-_-
[출처] 마드리드 - sol|작성자 oreobox [翻訳機使用]
どんちゃん、そのデカイ"サンドウィッチ"がお似合いだわ





