どんちゃんのお土産 No3
BIGBANG week で、
に酔いしれている中、
どんちゃんのこれまた、癒されるお土産が
ど、ど、ど~~~んとUPされておりました
それでは、癒されに
参りましょう
見切り部分がありますが、あえてサイズは縮小しません。
どんちゃんの感性を一緒に楽しんでください。
roque nublo
여행 스케치
/ photolog
2010/05/31 18:49
전에 바닷가에 갔을때 엽서에서 본 돌덩어리가 인상적이더라고.
약간 불상같이 생긴것이... 그래서 승엽이를 졸라서 출발! 렛츠고!
前に海辺に行った時ハガキで見た(本)石塊りが印象的だったよ。
若干仏像のようにできたのが... それでスンヨプを締めて出発! レッツで!
las palmas 길거리엔 알로에가 널렸어.
한국것보다 훨씬크고 못생기긴 했지만...
las palmas路上にはアロエが広がった。
韓国ことよりはるかに大きくてぶさいくだったりしたが...
스페인국왕이 las palmas에 오면 묵는다는 호텔.
굉장히 오래됐고, 수리를 하려면 정부에 허가를 받아야한데. 보수만 할수 있게 관리 받고 있다는,
가격도 적당하고, 어쨋든 여행때마다 따라다니던 호텔 알러지가 안생겨서 좋았어~
근데 문 잠그는 것도 다 박물관에나 나올법한 형식이라 귀찮음.
거기다가 KEY는 1키로는 나가는듯..-_-;
スペイン国王がlas palmasにくれば泊まるというホテル.
とても古くなったし、修理をしようとするなら政府に許可を受けなければならないんだけど。 保守だけできるように管理受けているという、
価格も適当で、どうであれ旅行の時ごとに付いて回ったホテル アレルギーができないで良かった~
ところで文かけるのもみな博物館にでも出てくるそうな形式だと面倒だ。
その上にKEYは1キロは出て行くように..-_-;
도로가 없을 법한 산자락에 길이 있어서 올라오는 차안에서 계속 멀미를..ㅜㅜ
道路がないそうな山の斜面に道があって上がってくる車中でずっと乗物酔いを..┬┬
고산식물이라는데...
이름이 기억이 안나.
암튼 저 빨간 꽃 사이사이에서 벌들이 정말. 벌떼같이 기어나와서 깜놀.!
高山植物だというのに...
名前が思い出せなくて。
とにかくあの真っ赤な花合間合間でハチらが本当に。 蜂群れのように這い出てむくということ遊ぶ。!
해가 안져서 커피 마시면서 쉬고 있는데...
닭이 나타났다.
아~ 삼계탕!
太陽が負けないでコーヒー飲みながら休んでいるのに...
鶏が現れた。
ア~参鶏湯(サムゲタン)!
이게 바로 roque nublo!
실제로 보면 좀 더 웅장해~ 아~ 사진으로는 담을수 없는 자연의 신비! ㅋ
これがすぐにroque nublo!
実際に見ればもう少し雄壮で~ア~写真では入れることはできない自然の神秘! キウク
이곳은 tejeda ~ 석양을 바라보기 가장 좋은 곳이라는데...
해 떨어지고 도착해서 망했어.-_-
핫쵸코를 두잔이나 괜히 먹었어. 괜히 먹었어.ㅜㅜ
こちらはtejeda ~夕陽を眺める最も良いところだというのに...
年落ちて到着して滅びた。-_-
ホット朝鼻を二杯もわけもなく食べた。 わけもなく食べた。┬┬
오늘은 시내쪽 해변에서 맥주한잔~
지구 반대편에서 찍은 사진인데 배경이 현대차. -_-
아! 근데 스페인 사람들 한국은 잘 몰라도 삼성이나 현대 얘기를 하면 알더라고.
스페인이 자체생산하는 전자제품이 없는 걸 생각해보면,
우리 아버지세대들은 좀 짱인듯.
근데 현대 발음이 "윤다이" ㅋㅋㅋ
今日は市内側浜辺でビール一杯~
地球反対側で取った写真なのに背景が現代車. -_-
ア! ところでスペインの人々韓国はよく分からないが三星や現代話をすれば分かったよ。
スペインが自体生産する電子製品がないのを考えてみれば、
私たちのお父さん世代らはちょっと最高であるように。
ところで現代発音が"ユンダイ"ふふふ
[출처] roque nublo |작성자 oreobox [翻訳機使用]
鶏、無事だったかしら
まだまだ、お土産はありますが続きは 、後程







