実家、利尻島の母方の祖母の家の調味料から説明させていただきます。



可愛い婆ちゃん90歳、かなりの訛りがある婆ちゃんです。



私は祖母の言葉と母の年代の人達の言葉、標準語、英語、4ヶ国語 話せると思っています。





昔、おばあちゃんが買ってきて欲しい買物リストを作ってくれました。



その紙には



       *みがん

       *オレンズ

       *~~~

       *~~~


と、書かれていたんです。


みかんも、オレンジも、同じだろう。。。。



そう思いながらも


私「おばば、みがんとオレンズと、どっち食べたいのさ~」


おばば「いや~、どっつだべね~~」



私「どっつでもいいのげ?」


おばば「あめぇほう(甘いほう)」





結局 温室みかん?を買った記憶があります。




そのお婆ちゃんちの台所には 調味料入れがあり




サド

スオ

テンプン



と 書かれているので、昨日 おばあちゃんを懐かしみ(生きてますよ)



書かせていただきました





もう1つ
今年日本に帰って発見した箱がありまして・・・



そこには

「かなモノ 入っている ばこ ペンツ


こう書かれておりました。




可愛いおばば。

大好きだわ。


この調味料入れを見るたびに、思い出そうと思います。