こんにちは。

今日は、もうすでに疲れました。

朝から翻訳の推敲や調整などに追われ、オンライン英会話の日本人講師の手続きをなんやかんや行い、気づけばもう16時。ネガティブ

 

昼ご飯を食べに行こうと外出しましたが(気分はなか卯の親子丼)、雨で億劫になりスーパーでサツマイモとパスタを購入。

帰宅してむなしく食べました。

 

今日の目標は日本人講師の手続きをすべて終わらせることです。

今もずっと待機させられています。

結構イラつきます。凝視凝視凝視

しかし、先生になればこれからの計画が結構スムーズにいくと思うので、もう少しの辛抱だと思い頑張ります。凝視凝視凝視

 

そして翻訳に関してなのですが、現在、第1稿から第3稿まで提出し、全員で推敲や改善点を言い合っています。

しかし第1稿と比べると大分変わっているなぁと感じてます。ある部分では翻訳ではなく物語を自分たちで形成しているような錯覚に陥ります。

取捨選択に関しても人により好みが分かれ、映像の話者の話し方も捉え方が異なるんだなぁと。

決して非難をしているわけではなく、いかに人と意見を合わせるのが難しいのか、ということを言いたいのです。

でも、みんなと協力して何かを作り上げるということは楽しく感じています。にっこり

大人になるとこのような経験は少なくなるので、思春期に戻った気分になったとかならないとか。歩く歩く歩く

 

 

 

 

 

ブログを書いている(執筆)最中にオンライン英会話のデモレッスンが急遽入り、たった今 終えました。

かいつまんで言うと、何とか次のステージにいけそうです。

ゆうてもプロフィールの登録とかなので実質採用はされたと思います。ニヒヒ

 

しかしオンライン英会話の講師の難しいところは、採用ではなくその後にどれだけ授業を予約してもらえるかです。

前に得た情報だと、やはり女性の講師の方が予約されやすいという情報があるようです。

正直納得できます。僕もオンライン英会話の先生は9割女性の先生を選択しています。

 

もちろんたまに男性の先生を受講します。そしてとてもやさしくてやる気に満ちている先生もいるのですが、女性の先生の方が割合的にクオリティが高い、そして授業が楽しい、と思います。

なので、僕はその経験をいかし、いい先生(抽象的ですが)になりたいと思います。

 

ではこれから自己紹介の作成(なんとビデオも)をしようと思いますのでこのへんで。キメてる

 

thank for reading オエー