みなさん、こんにちは!
中国語・日本語講師のアキです。
6月に入ると、急に雨が降り出すことがあり、洗濯も難しくなりますね!
そのような時、中国語でどのように表現しますか?「你看这天气,说下雨就下雨」(Nǐ kàn zhè tiānqì, shuō xià yǔ jiù xià yǔ)です。
「说~就~」の表現は、「~と言ったら、すぐに~する」という意味で、何かを思いついたらすぐに行動することを表現します。また、物事や事態の発展が非常に早いことも示します。
この文法はHSK6級の文法に属し、以下のような例文があります:
Tā shuō cízhí jiù cízhíle.
・他 说 辞职就 辞职了。(彼が辞職を言い出したら、すぐに辞職しました。)
Bùnéng shuō mǎi jiù mǎi, yào xiǎngxiang zhège dōngxī shì bùshì zìjǐ xūyào de
・不能 说 买 就 买,要 想想 这个 东西 是不是 自己需要 的。(買おうと思ったら、すぐに買うことはできません。このものが本当に自分に必要かを考える必要があります。)
Shuō zǒu jiù zǒu de lǚxíng・说 走 就 走 的 旅行(行こうと思ったらすぐに行動に移る旅行。)
みなさんは、何かを思いついたらすぐに行動する経験はありますか? ぜひシェアしてください!
中国語の勉強を始めませんか?
当教室では、対面・オンラインレッスンを提供しています。
無料体験レッスンは随時受け付けています。
6月キャンペーン中!
興味がある方は、お気軽に以下のメールアドレスまでお問い合わせください:
zhangjinqiu554@gmail.com
新しい言葉の旅を一緒に楽しみましょう!