2023/1/14(Sat)
Griswold Street Antiquesで久々のアンティークを見て、ウッハウハやったのに…
担任からの長文メールが来て、
一気に気持ちが下がりましたわ
↓↓なっがいメールやわほんま
こんな長い文章見て、一度画面を閉じたわ
"STEAM Day"てなんぞや⁉︎
説明してあったから、翻訳使ってみた。
→親愛なる保護者様へ
2月15日に1年生はSTEAM Dayに参加します‼︎子供たちはサイエンス、テクノロジー、エンジニアリング、アートそして算数(数学)を探求したり体験します。1年生の教師はMrs.○○(アート)、Mrs.△△(サイエンス/PACE)、Mrs.××(図書館/メディアスペシャリスト)と協力して、あなたの子供たちにこの機会をもたらすことが、とても楽しみです。
STEAM Dayを成功させるために、私たちは限られた数の親ボランティアが必要です。
2月15日(水)<雪の日は2月22日>1:00-3:25に希望する場合は、お子様の担任へ返信してください。抽選でボランティアを選択しますが、なるべくクラス全体に均等になるようにします。
1月19日までに、担任と連絡をとってください。
だそうですわ。
ボランティアなぁ…
どうも苦手や…
これ、行かんでもいいやつよな…
強制されてへんもんな。
第二子おるし、、、
やめとこ
で、文中に出てきた"PACE"ってなんやろ…
と調べてみたら…
PACE→
Practical Applications for communicative Englishの略。
英語でのコミュニケーションスキル科目やて。
へぇぇぇ初めて聞いたわ