2023/1/10(Tue)
3日ほど前の話。
娘がバスから降りてきてすぐ!!
「"Riley would like to have a playdate
with me‼︎"て言ったんだよ‼︎」
て大興奮して言うてきたんが発端。
帰宅してから、意を決してKatie(Rileyの母)へテキストメッセージを送る‼︎
私:
Hello, I'm ○○, □□'s mother.
I heard from □□,
"Riley would like to have a playdate with me‼︎"
Thank you for inviting □□ for playdate.
She has plans Saturdays.←
(何で"s"を付けたんか、謎)
She goes to Japanese School,
every Saturday(9:00-12:00).
What about Sunday??
Or after school on weekdays??
She has no lesson now.
And day of the week is fine.
→その週はいつでもいい、て言いたかった。
→文末に"with me"て付けたら尚良しらしい。
Katie:
Oh wow I was really just going to text you about this! 😁
→まさにplaydateの事でテキストしようとしてたんだよ!
I think we are free Sunday afternoon or Tuesday afternoon.
→日曜の午後か火曜の午後が空いてるよ。
少し経ってからKatieからの着信あり
なんで⁉︎どうしたん⁉︎
でもビビりやから電話に出れんかった
そしたら、
Katie:
Sorry I accidentally called you when I was trying to add you to my contacts.
→連絡先に登録しようとして、あなたに電話しちゃった、ごめんね。
ほぅ。そうか、良かった
もうドキドキしたわぁ
ちょっと考えて…
と思ってたら晩御飯→シャワー→寝落ちとなり、返信は翌日となったんよ
英語の文章を考えるんて、疲れるねんなぁ
Google翻訳使ってるけどさ。
Katieが使ってる文面はわかりやすいから、
真似しよ
これも立派な英語学習やんなぁ