2022/10/24(Mon)
preschoolでの出来事をナースママにメールした。
私が送った文章がこちら↓↓
I went to pre-school this morning.
But 3years old class is full...
I'm sad...
と打ちました。
コレを打つのに30分ほど掛かってます![]()
詳しく書かなあかんかなって思ってたから。
でもシンプルを心がけます![]()
ナースママから返信きた!!早ッ![]()
I just emailed the director of the school
to see if she has any spots for her.
(え?ディレクターにメールしてくれたん?)
I will let you know.
(来た!!知らせるね!!の意味)
詳しい意味はさておき、
ナースママがdirectorへメールしてくれてん![]()
ここまでしてくれるもんなん??
まだ続きがあってね…
Are you able to drive to other preschool?
Or is it easier that church is so close??
とな。
えっと………
他のpreschoolへ運転していける?
それともchurchがとっても近いから簡単かな?
という意味なんかな??
これに対しての私の返信がこちら↓↓
I don't have a car, yet....
ココで私とのメールが一旦途絶えます。
代わりに、夫にメールが来ました‼︎