2022/10/24(Mon)
7:30am...
Dadに早速返信!!
「Goodmorning,○○
I'm sorry for the late reply.
(これは決まり文句らしい‼︎)
Tuesday is not a good day for us. How about Friday is best for us or Wednesday?」
Googleサイトを開いて…
"火曜日は都合が悪い 英語"と打って検索をかけ、良さそうな文やサイトを読みまくって文章を作成していく作業…地道な作業だ
ちなみに、私の文章に夫が手を加えた箇所があります。それは…
最後の"is best for us"という部分。
ほぅ…勉強になりまっす!!
意味は…
「おはようございます、○○
返信が遅くなってごめんなさい。
火曜日は私たちにとって都合が悪いのです。私たちにとっては金曜日がベスト、あるいは水曜日はいかがですか?」みたいな感じ。
うまく伝わるかなぁ…
5分後にDadから返信が来た早いわ
"That's fine we can try for Friday :)"
金曜日にしよっかー、みたいな感じ??
"try"って書いてあるから、
調整してくれるんかしら…??
と思ったので…
私からは"Thank you so much"と返信。
よし!!できた!!
ミッションクリアだーーー!!!!