●「お手柔らかに頼みますよ」と英語で何と言う?
今回は、
「お手柔らかに頼みますよ」
がお題です。
こちらは英語で、
Please go easy on me.
(プリーズ ゴゥイージィー オン ミィ)
と言います。
こちらの go easy の意味なのですが、
「(人に)厳しく当たらない、寛大にする」
と言う意味があります。
直訳すると、「私に厳しく当たらないで下さいね」から、「お手柔らかにお願いします」と言うように変化していきます。
英語では、このような表現(直訳から少し変わる表現)がいくつもあります。
その時に「パッ」と見ただけだと意味が分からない事もあると思います。
ですが、そこは1つずつの理解で大丈夫です。
専用のノートに「メモ」を取り、1つ1つ大切に覚えるように、そして最終的には使いこなせるようになって行きましょう。
それでは今回はここまでです。
ありがとうございました。
●電話でお問い合わせの場合はこちら080-5302-0098
(※繋がらない場合は、恐れ入りますが、繰り返しお電話下さい。)