トリートメントルームの名前
開業の準備段階もまだ半ば。
でもトリートメントルームの名前を以前から考えてたんですね。
アジアンがテーマなのですが、漢字の名前にしたいと思っていて
「香の華(かのか)」と決めていて、「かのはな」と読んでもいいか
なーと思っていたんですが、娘たちから「なんかヘンー」[emoji:i-280]
という声しきり。。。
香りという文字と蓮華の「華」という字を使いたかったんですよね。
意味もそれなりにあったりして。
でもほんとに不評なので、また考えました[emoji:i-229]
アジアンといえばインドネシア・・ってことでインドネシア語を調べましたよー
タイ語も調べてみたんですが、日本語からタイ語に変換される文字が
あの、呪文のような文字のみなんですよっ[emoji:i-84]
「なんて読むか誰か教えて!」状態。。
インドネシアの言葉はカタカナで変換されましたが、なんかしっくり
こない。
自分のコンセプトに添うような言葉じゃないと嫌だし懲りすぎて呼び
にくい名前になっちゃうと困るし・・なかなか難しい[emoji:i-232]
・・そして決めたのが「Alam Hati(アラム ハティ)」
大自然の心という意味になります。
小さな手つくりの自宅の一室のトリートメントルームの名前には
ちょっと不つり合いかなー
娘たちは・・インドネシア語って分かるわけもないんだけど、
「いいんじゃない」
・・・結局人ごとだろっ[emoji:i-280][emoji:i-280]
でもすごくアジアンっぽくなった感じ[emoji:i-189]
まだ開業までには時間があるのでもう少し考えてみようかなー[emoji:i-179]
でもトリートメントルームの名前を以前から考えてたんですね。
アジアンがテーマなのですが、漢字の名前にしたいと思っていて
「香の華(かのか)」と決めていて、「かのはな」と読んでもいいか
なーと思っていたんですが、娘たちから「なんかヘンー」[emoji:i-280]
という声しきり。。。
香りという文字と蓮華の「華」という字を使いたかったんですよね。
意味もそれなりにあったりして。
でもほんとに不評なので、また考えました[emoji:i-229]
アジアンといえばインドネシア・・ってことでインドネシア語を調べましたよー
タイ語も調べてみたんですが、日本語からタイ語に変換される文字が
あの、呪文のような文字のみなんですよっ[emoji:i-84]
「なんて読むか誰か教えて!」状態。。
インドネシアの言葉はカタカナで変換されましたが、なんかしっくり
こない。
自分のコンセプトに添うような言葉じゃないと嫌だし懲りすぎて呼び
にくい名前になっちゃうと困るし・・なかなか難しい[emoji:i-232]
・・そして決めたのが「Alam Hati(アラム ハティ)」
大自然の心という意味になります。
小さな手つくりの自宅の一室のトリートメントルームの名前には
ちょっと不つり合いかなー
娘たちは・・インドネシア語って分かるわけもないんだけど、
「いいんじゃない」
・・・結局人ごとだろっ[emoji:i-280][emoji:i-280]
でもすごくアジアンっぽくなった感じ[emoji:i-189]
まだ開業までには時間があるのでもう少し考えてみようかなー[emoji:i-179]