娘には、日本語と並行して英語 も少しづつ
教えています。
先程も「パパは?」と聞いてきたので
「Daddy is sleeping」と返したら
「え~寝てるの~。パパ起きて~!」と
叫んでいました。
色も日本語と英語で両方理解していました。
動物や虫も英語と日本語両方で理解しているものが
あります。
ネイティブスピーカーに「イスを持ってきて」
とか「抱っこして」とか言われると言われた
通りにします。
英語と並行して日本語を教えると混乱する
とよく言われますが、混乱するほど英語を
教えられないので、今のところ二つの言語を
学んでいる状況にあります。