クリスマスソングといえば?ブログネタ:クリスマスソングといえば? 参加中






安定のクリスマスソング。




賛美歌106番

(Les anges dans nos campagnes / Angels We Have Heard on High)




荒野(あらの)の果てに

夕日は落ちて

妙(たえ)なる調べ

天(あめ)より響く



Chorus:  グローーリア、
イン エクセルシス デオ

 グローーリア、

イン エクセルシス デオ




羊を守る 野辺の牧人

天なる歌を 喜び聞きぬ



Repeat Chorus.

 グローーリア、
イン エクセルシス デオ

 グローーリア、

イン エクセルシス デオ





御歌(みうた)を聞きて 

羊飼いらは

馬槽(まぶね)に伏せる 

御子を拝みぬ


Repeat Chorus.

 グローーリア、
イン エクセルシス デオ

 グローーリア、

イン エクセルシス デオ



今日しも御子は 

生まれ給いぬ

よろずの民よ 

勇みて歌え


Repeat Chorus.


 グローーリア、
イン エクセルシス デオ

 グローーリア、

イン エクセルシス デオ





(Japanese, Roman character)

Ara-no no hate ni, yu-hi wa ochite,
Tae-naru shirabe, ame yori hibiku.


(Chorus:)
Glo --- ria, In Excelsis Deo,
Glo --- ria, In Excelsis Deo.

Hitsuji wo mamoru, nobe no maki-bito,
Ame-naru uta wo, yorokobi kikinu.

(Repeat Chorus.)
Glo --- ria, In Excelsis Deo,
Glo --- ria, In Excelsis Deo.





Miuta wo kikite, hitsuji-kai-ra wa,
Mabune ni fuseru, Miko wo ogaminu.


(Repeat Chorus.)
Glo --- ria, In Excelsis Deo,
Glo --- ria, In Excelsis Deo.





Kyo shi mo Miko wa, umare-tamainu,
Yorozu no tami yo, isamite utae!



(Repeat Chorus.)

Glo --- ria, In Excelsis Deo,
Glo --- ria, In Excelsis Deo.






Angels we have heard on high
Sweetly singing o’er the plains,
And the mountains in reply
Echoing their joyous strains.
 (CHORUS) :
Gloria, in excelsis Deo!
Gloria, in excelsis Deo!

Shepherds, why this jubilee?
Why your joyous strains prolong?
What the gladsome tidings be
Which inspire your heavenly song?
 (CHORUS)

Come to Bethlehem and see
Christ Whose birth the angels sing;
Come, adore on bended knee,
Christ the Lord, the newborn King.
 (CHORUS)

フランス語の歌詞

Les anges dans nos campagnes
Ont entonn・ l’hymne des cieux,
Et l’・cho de nos montagnes
Redit ce chant m・lodieux :
Gloria in excelsis Deo (bis)

Bergers, pour qui cette f・te・?
Quel est l’objet de tous ces chants・?
Quel vainqueur, quelle conqu・te
M・rite ces cris triomphants :
Gloria in excelsis Deo (bis)

Ils annoncent la naissance
Du lib・rateur d’Isra・l

Et pleins de reconnaissance

Chantent en ce jour solennel :

Gloria in excelsis Deo (bis)

Cherchons tous l’heureux village

Qui l’a vu na・tre sous ses toits

Offrons-lui le tendre hommage

Et de nos c・urs et de nos voix :

Gloria in excelsis Deo (bis)

Bergers, quittez vos retraites,

Unissez-vous ・ leurs concerts,

Et que vos tendres musettes

Fassent retenir les airs :

Gloria in excelsis Deo (bis)





[編集]歌詞大意

いと高き天より我らは聞きたり

天使たちの甘美な歌が野辺に満ちるのを

山々は歌声に答え

喜びに満ちし旋律が木霊せり

  (斉唱):

  いと高き処、神に栄光あれ

  いと高き処、神に栄光あれ


羊飼いよ、この祝祭は何の故か?

汝らの喜びに満ちし旋律は何故続くのか?

いかなる喜びの便りもて

この神々しい歌を汝らは歌うのか?

  (斉唱)

ベツレヘムに来たりて見よ

天使が歌にて誕生を知らせしキリストを

来たりて、跪いて拝め

主キリスト、新たな王の誕生を



☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

クリスマスソング、

安心の定番。

(*^ー^)ノ♪