勉強のために、好きな曲を翻訳してみようと思います。
未熟者ですので大目にみてやってください・・・
最近のお気に入りはエイリのこの曲です。
에일리-노래가 늘었어
<노래가 늘었어 >2014.01.06
歌がうまくなった
작사 : 휘성 작곡 : 휘성, 문하(作詞:ひそん 作曲:ひそん、むな)
정신이 나갔었지 너의 자상함에
どうかしてたっけ あなたの優しさに
너의 달콤함에 너의 거짓말에
あなたの甘さに あなたの嘘に
꿈이 변했었지 유명한 가수보다
夢が変わったっけ 有名な歌手より
좋은 아내가 되려 했지 정말
良い奥さんなろうとしたなんて 本当に
정말 바보 같았어 정말 바보 같았어
本当にばかみたいだったわ 本当にばかみたいだったわ
노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
歌がうまくなったわ あなたと別れてから
음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
音楽に夢中になって生きてきたら すべての歌詞が
내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
自分の話みたいだったから 死ぬほど歌ったわ
조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라 갔어
少しづつ少しづつ だんだん涙が渇いていったわ
눈앞이 캄캄했지 어찌나 힘든지
目の前が真っ暗だったっけ どんなに辛かったか
욕도 많이 했지 속도 다 버렸지
悪口も沢山言ったっけ 体も壊したわ
이젠 다 끝났어 난 너 하나를 잃고
今は全部終わったの 私はあなた一つを失って
더 큰 희망을 얻은 거야
もっと大きい希望を手に入れたの
정말 정말 잘 된 일이야 정말 잘된 일이야
本当に本当に良かったことなの 本当に良かったことなの
노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
歌がうまくなったわ あなたと別れてから
음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
音楽に夢中になって生きてきたら すべての歌詞が
내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
自分の話みたいだったから 死ぬほど歌ったわ
조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라 갔어
少しづつ少しづつ だんだん涙が渇いていったわ
언젠가 너에게 연락이 오겠지
いつかあなたに連絡が来るでしょ
그 땐 남자답게 축하해 주길 바래
その時は男らしく 祝ってくれることを願うわ
니 덕분이니까 고맙다는 인사
あなたのおかげだから ありがとうの言葉
나도 멋지게 준비 해둘게
私もかっこよく 準備しておくから
노래가 늘었어 너와 헤어지고 나서
歌がうまくなったわ あなたと別れてから
음악에 미쳐 살았더니 모든 노래 가사가
音楽に夢中になって生きてきたら すべての歌詞が
내 얘기 같았어 죽도록 불렀어
自分の話みたいだったから 死ぬほど歌ったわ
조금씩 조금씩 차차 눈물이 말라 갔어
少しづつ少しづつ だんだん涙が渇いていったわ
차차 눈물이 말라 갔어
だんだん涙が渇いていったわ
차차 그렇게 널 잊었어
だんだんそうやって あなたを忘れていったわ