All My Loving
一人でも大丈夫だってことを
自分に言い聞かせるように
鼻歌を唄いながら冒険にでた
あやしい会話でオーダーした
戦利品はベーグルサンド
誰もいない広場でほおばったら
涙がでるほど美味しかった
だけど一緒に誰かがいてくれたなら
見るものも、味わうものも、感じるものも
すべてが違っていたかもしれない
自転車のペダルをシャカシャカ踏むリズムと
ギターの音色がシンクロします。
The Beatlesの「All My Loving 」が
ぐるぐる回って離れません。
Close your eyes and I'll kiss you
Tomorrow I'll miss you
Remember I'll always be true
And then while I'm away
I'll write home every day
And I'll send all my loving to you
I'll pretend That I'm kissing
the lips I am missing
And hope that my dreams will come true
一緒にいればキスをして
明日になれば逢いたくなって
離れてるときは毎日だって
想いをありったけ手紙にする
キスするふりして君のくちびる思い出せば
早く逢いたいと願うばかり
だってこの気持ちは本物だもの。
相変わらず、「そんな感じ」の意訳です(笑)
ポールさんの恋する気持ちは、
幾つになっても色褪せません。
