鸣叫的古井【嘆く古井戸】
転載元:鬼姐姐鬼故事
管理人:鬼姐姐
作者:譚小銓
僕がまだ中学生だった頃の話です。
家の近くに、ほとんど水が入っていない、古い井戸がありました。
まわりには野草や苔が生い茂って、上にはつるべがぶらさがっており、水をくむために使う桶もついていました。
井戸の近くにはなにもなく、子供たちはそこで遊んだりもしてました。
でも、ある日、近くに住んでいたおじいさんが、足を滑らせて井戸におち、亡くなりました。葬式を手伝いましたから、よく覚えています。
それからというもの、夜になり、村がしんと静まると井戸からもの悲しく、恨めしそうな声が聞こえてくるようになりました。
はじめは、野良猫か野良犬が鳴いているんだろうって思っていましが、それにしては嫌な声だし、しょっちゅう起こされて、寝不足になりました。
こっそり、抜け出して井戸まで行ったことがあります。
何もおらず、近くまで行くと声は聞こえなくなりました。
家に着くと、また聞こえてくるようになりました。
もう、辛抱できない。
たまりかねて、両親が村の人を連れて、井戸を見に行きました。
井戸のまわりには、なにもなかったんです。
僕も手伝いました。
石をひっくり返したり、草をかきわけたりしていた時です。
「うわああああ!」
井戸のなかから、叫び声が聞こえました。
わずかな水にさらされて、まっさらになった骨が、見つかったそうです。
村中で話し合い、お金を集めて、供養を頼みました。
徳を積んだ、偉いお坊様が来てくれました
経をあげてもらったのち、泣き声はぴたりと聞こえなくなりました。
あの骨は、いったい誰だったんでしょう。
鸣叫的古井【嘆く古井戸】
原文转自:鬼姐姐鬼故事
管理人:鬼姐姐
作者:譚小銓
这是我的初中同学跟我说的一个真实的故事。
我同学名叫姚岳池,是住在距离我小时候的村庄大概五十公里左右的小农村。
他说他家附近有一口奇怪的枯井,枯井的周围被野草和青苔包围着,上方还挂着一个打水用的桶。枯井上没有任何障碍物,小朋友们随时随地都可以爬上去玩耍。
但是有一个特别让他在意的事情就是自从他隔壁的爷爷失足掉下井内被淹死后每当夜深人静的时候这口枯井就开始发出令人惊悚的声音。而他们家离枯井也只有几十米远,每天他们睡觉的时候都听到这声音。
刚开始的时候他们还以为是夜猫野狗发出来的,也就没管。可是,开始天天都发出这种声音,他的父母也常常被声音吵醒。
他和他的父母也尝试过出去看,但是到枯井的附近之后那声音又消失不见了。紧接着又过了几天,那个声音依旧保持着天天在。
于是有一天,他父母组织村里的人下到井里看了看,发现并没有什么,只有一排白色的骨头,下去的那个人快速的上去,并一脸苍白的看着他们说道“下面,有人的骨头。”
村里的人也知道这事并没有这么简单,于是村里的人都凑钱请了高僧回来超度。从那之后那声音就没有出现过。