こんにちは、aidecoです
先日書きました、「ハロウィン」についての
続きを書きたいと思います
現在では、本来の宗教的な意味合いはほとんど失われ、
欧米、特にアメリカで、民間行事として定着しています
よく見るというか・・・よくハロウィーンのイメージにある、
カボチャの中身をくりぬいて、中にろうそくを立てた「ジャック・オー・ランタン」を
つくったり、子どもたちが魔女やお化けに仮装して、近くの家々を訪れ
「Trick or treat ! (お菓子をくれなきゃ、いたずらするぞ) 」と
唱えてお菓子をもらったりする風習などがあります
家庭によっては、カボチャのお菓子をつくったり、
子どもたちがもらったお菓子を持ち寄って、パーティーを開いたりするそうです
ここ数年日本では、アメリカやヨーロッパのような風習はありませんが、
キャンペーンやイベントに取り入れる企業なども出てきて、
行事として定着してきていますよね
ところで、皆さんお気づきになられましたか?
「 ハロウィン 」
では無く、正しくは
「 ハロウィーン 」
だという事・・・・
調べて、初めて気づきました・・・・
日本語で書く場合、気をつけなきゃって思いました
aidecoHP
【お知らせ】
aidecoでは、エクセレントカードの会員様を随時募集しております。
ご入会で、1年間いつでも10%になるお得なカードです!
ご入会金は1000円
ご入会のお客様へ
1000円のお買い物券をプレゼントしております。
こちらもぜひご利用下さいませ!
詳しくは店頭で。。