こんにちは~Aiですニコニコ

 

 

 


昨日は

旦那さんと

喧嘩しましたガーン



…というか、

優しい旦那様とは

喧嘩にはならず



私が勝手に誤解して

ギャンつくだけ指差し恐竜くん


いつもそのパターン笑い




彼は、

ディスレキシア 

と言って、

学習障害があるんです。




トム・クルーズとか

ブラピとかと同じ種類

ですが、うちの

旦那様の場合は

読み書きは出来ますが

スペルをしません。

【スペルが出来ない】

とは言わない愛



そんな彼は

小さい頃

中耳炎をこじらせて

鼓膜チューブを入れる

オペをするまでは

耳が聞こえてなくて



それに気づいてもらうのが

遅く、数年間

スピーチセラピーに

通った経歴もあります。





今でもストレスが大きな

状況では、

話すのが苦手。



学習障害と相まって

家族内でも

なかなかな試練を

子供の頃に

受けてきた歴史があり、



彼は人の痛みの解る

大人になってきました。





背が高く、見た目は

コワモテに

見られることも

多いけど、



ホントは

マシュマロのように

柔らかく、温かくて

世界一優しい人

なのですちゅー





良く人を笑わせたり 

話したいことがある時は

饒舌になることもあり



至ってフツーの頭しか

ない私には

彼の頭は(マインドは)

WONDERLAND

状態で💦




学習障害のある方って

考え方がとても独創的で

すごく興味深いのです。



結婚してもう七年ですが

まだまだ彼を

誤解してしまうことが…、

減りはしましたが

まだあるんですよね…笑ううさぎ



それでまた昨晩

もれなく誤解をしたんです

プンッちょっと不満ダッシュ





彼はそんな時、

朝バイバイしてから、

彼にしては

長目の

ラインメッセージを

ボイス機能を使って

送ってきてくれます。





その真摯な内容に

私は毎回

(学習しない自分が

歯がゆいですがあせる)


あーまたやっちゃった。

誤解してごめんなさい。





七年も経つのに

まだまだ彼の心の中

秘める柔らかい部分を

理解しきれていない

ことが申し訳なくてショボーン



口で上手く言えない

自分の気持ちを

時間をかけて

メッセージで、

一生懸命言葉にして

間違いのないよう

確認を何度もしながら

スマホぎらいの彼が

送ってきてくれるところ

想像しただけで

泣けてくるぐすん

なのにまた誤解するというハートブレイク

あーあいい加減学べよ自分ネガティブ



ちゃんと解りたいクローバー


さてさて

本題へ移りましょう。

いつも前置きが

長くて…スミマセンあせる

 

 



 

国際結婚って

大変やろな

よく日本の友人からは

言われるのです。

 

 

言葉も通じひんし、

文化も違うし…

食べ物も違うし、

なんしか全部違う、

ってことですよね。

 


 

でも、

日本に住むよりかは


  • 多勢に染まらなければならない
  • 空気を読まないといけない
  • ご近所さんとのお付き合い
  • ママ友さんとか
  • 子供の言語の教育
  • 周りの目

 

というのがない分

楽かも知れません。

 

 

一時期帰国していた時、

日本人はホント日本国旗

そういうとこやぞ、

と思ってしまったのが

 

 

仕事が決まって

歓迎会をしてくれるという。

えーいいのにえー?

思いながらも

感謝しながら参加。

 

 

日本人の方は

たくさん飲みますね赤ワイン

お酒でやっと

こなれてきたと思ったら、

 

 


『あいさんって

英語ペラペラ

なんでしょお~?おいで

英語でスピーチ

してよぉ~~』ゲラゲラねーウシシ

 

 

 

えーそれは…💦💦もやもや不安


と思っていたら、

そこにいた医師が

 

 

『なにゆうてんねん、

英語でスピーチなんか

聞いたって

お前らわからんやろがえー

そんなんゆったるな知らんぷり

 

 

とある意味助け舟を

出してくださって

ホッとしたり。

 




イジメじゃないけど、

 

そんな風に

扱われることが

多いなと思いました。

私にはとても

苦痛でした。

 

 

国際結婚

してる人はブスデレデレ

とかもよく言われますね。

 

 

 

 

これは

外国人彼氏がいる女性を

日本ではそんな風にして

ディするというのですかね?

あるあるだと

思います。

 

 

その点!!

 

 

 

こちらで

国際結婚だったら

そんなこと

全くなし!!にっこり

 

皆、

自分のことに忙しくて

良い意味で

誰もあなたの

ことなんて

見てません指差し

 

 

その人が幸せそうで、

楽しく話していたら、

皆寄ってきてくれて

 

 

 

 

一緒に話したり

笑ったり。

浮くことなんて

ないですし、

尊重されている

感覚があります。

 

 

 

 

こちらで住んでいたら、

外人の彼を

日本色にこちらで染めて

 

 

  • 玄関で靴も脱いでもらって
  • 家の中を清潔にして
  • お風呂もおトイレも
  • 日本仕様に綺麗スターに出来るし、

 

 

普通の感覚の

オージー旦那様なら

それを喜んで

くれますしね。

 

 

うちの旦那さんは

外国人あるあるの

お刺身寿司

とかは苦手系です。

 

最初は、

 

『えー-!!!!ポーン

オージーのくせに(ぶっ)

お刺身あかんの???



えー---っっ!!ゲッソリ

オージーのくせ(ぶっ)

生ガキあかんの??』

ホンマニアナタAussie?


と残念に思いましたけど

 

 

 

 なんですとびっくり



最近では、

彼が食べないので

お刺身など、

買ってきたら

ぜー---んぶ

私のものラブ

ですから笑

喧嘩せんでいいし、

逆にありがたいですラブ



牡蠣もねぇ

買うたら高いし。

一人占め出来るのは

幸せ😃💕

ナメクジみたいと

言われてもいいさてへぺろ

 

 

旦那さんには

お肉食べといてもらったら

喜んでるからね笑

 

 

また、他の国は

存じ上げないのですが

 

 

オーストラリアは

日本の婚姻届けが

認識されます

ので

他の手続きとかも

しなくて良い。

楽チンウインク

 




姓名も

最近では変えないのが

主流になってきていて、

私も日本の苗字

名乗ってます。

 

 

旦那さんはやっぱり

古風に

変えてほしい

みたいなので

 


次回パスポート更新の際に

自分の日本の

苗字をキープしつつ

こちらでは彼の

上の名前を

名乗ってみようかなと

考えています。

 

 

 

 

言葉の壁は、…。ニヤリ

 

自分の脳が

疲れてるときは

話すのがゆっくりになる💦

 


でもまぁ、
言葉の壁が
逆に栄養となり
英語を勉強する
モチベーションになるから
私は大丈夫でした。


…思えば昔、大阪から

イギリスに行くときに

仕事場の先生に、



『先生、私

イギリス留学しますおねがい



と喜んで言ったら



『なんやお前、

日本語もままならんのに

英語なんか習ったら

どっちも

しゃべれんように

なんのんちゃうんかウシシ

 えっそこ?笑笑

 


と言われたのを

思い出します泣き笑い



まさに、
その通りになってる笑い泣き


まーいっかー
楽しけりゃあーニコニコ


さてと、

ここらで結論です。



…前述したような

諸々がついて

回りますから、

国際結婚が

大変かと実際問われますと


多分、

大変なんでしょうね。



事実、ネットから

引っ張り出した情報

に依りますと


下矢印下矢印下矢印

国際結婚の離婚率は

51%となっている。

(国内離婚率は36.3%)

上矢印上矢印上矢印

ということですガーン
半分やんか💦




しかし、そんな中で

【国際結婚で大変なこと】

【大変だと感じない】

タイプの人には



国際結婚は

楽しくて

ドラマチックで

ものすごく濃い人生を

共有出来て

ワクワクするもの

だと思います。





私も本当に

まだまだですが



うちの愛する旦那様の

その独特の感覚、

ものの見方や捉え方を



これからも

たくさんぶつかったり

誤解したりもしながら




深く理解出来るように

精進していきますぶちゅーぶちゅーぶちゅー


 

出逢えて良かったって、ね照れ

 

国際結婚男の子かに座女の子


みなさんは

どう思われますか?



おわりスター