¡Hola, a todos!
こんにちは!本日はMoratとDanna PaolaのIdiotaです!
Netflixドラマ『Elite』を観ていたので、Danna Paolaとのコラボめちゃくちゃ楽しみにしていました!
映画撮影をしているMVも可愛い!
¡Espero que os guste!
¡Empecemos!
Idiota
Maldita sean las tres de la mañana
夜中の3時に何やってんだ
Cuando a la puerta tu recuerdo llama
君の記憶がドアをノックするとき
Una parte de mi no va a dejarlo entrar
君の記憶を入れたくなくない気持ちと
Y la otra parte le abre la ventana
窓を開けて受け入れたい気持ちがあるんだ
No quiero escuchar esa canción
あの歌を聞きたくはない
No quiero gritar tu nombre
君の名前を叫びたくない
Si pierdo la cabeza el corazón responde
わけが分からなくなっても心が答えてしまう
Yo nunca te olvidaré
ずっと君を忘れられないよ
Y no tiene sentido intentarlo
努力しても意味はないんだ
Porque un amor así no llegará otra vez
だってこんな愛はもう二度とやってこないから
Porque un amor así solo llega una vez
こんな愛は一度しか訪れないから
Yo nunca te olvidaré
ずっと君を忘れられないよ
Y tu recuerdo me está matando
君の思い出が僕を殺しているんだ
Que aunque un amor así no llegará otra vez
こんな愛はもう二度とやってこないのに
Como un idiota sigo buscando
僕は愚か者のように探しているんだ
Y aunque te sigo llamándo
あなたに電話し続けているけれど
Sé que yo tengo la culpa de decir adiós
さよならを言った自分が悪いのは分かっているんだ
¿Y para qué te grito?
じゃあ何のために君に怒鳴っているの?
Ven perdóname
許してよ
Dime de qué me sirve malgastar mi voz
何のために自分の声を無駄にしてるの
Si vas a perdonarme y no vas a volver
あなたは謝ったとしても戻ってこないのなら
Date la vuelta
もどっておいでよ
Miente y di que sientes algo cuando me doy la vuelta y aunque lo intente
私が帰ってきたときに何かを感じたと嘘をついてよ
Todos me dicen que paciencia
みんなが辛抱しろっていうけど
Que te ponga a prueba con mi ausencia
私を試しているだけだからって
Pero nadie ve las consecuencias
だけど誰も結末を知らない
De que este juego no salga bien
このゲームが上手くいかない結末を
Todos me dicen que paciencia
みんなが辛抱しろっていうけど
Que te ponga a prueba con mi ausencia
僕を試しているだけだからって
Pero nadie ve las consecuencias
だけど誰も結末を知らない
Porque nadie entiende que
だって誰も理解できないから
Yo nunca te olvidaré
ずっと君を忘れられないよ
Y no tiene sentido intentarlo
努力しても意味はないんだ
Porque un amor así no llegará otra vez
だってこんな愛はもう二度とやってこないから
Porque un amor así solo llega una vez
こんな愛は一度しか訪れないから
Yo nunca te olvidaré
ずっと君を忘れられないよ
Y tu recuerdo me está matando
君の思い出が僕を殺しているんだ
Que aunque un amor así no llegará otra vez
こんな愛はもう二度とやってこないのに
Como un idiota sigo buscando
僕は愚か者のように探しているんだ
Todos me dicen que paciencia
みんなが辛抱しろっていうけど
Que te ponga a prueba con mi ausencia
私を試しているだけだからって
Pero nadie ve las consecuencias
だけど誰も結末を知らない
De que este juego no salga bien
このゲームが上手くいかない結末を
Todos me dicen que paciencia
みんなが辛抱しろっていうけど
Que te ponga a prueba con mi ausencia
僕を試しているだけだからって
Pero nadie ve las consecuencias
だけど誰も結末を知らない
Porque nadie entiende que
だって誰も理解できないから
Oh-oh-oh-oh como un idiota
愚か者のように
Oh-oh-oh-oh como un idiota
愚か者のように
Que aunque un amor así no llegará otra vez
こんな愛はもう二度とやってこないのに
Como un idiota sigo buscando
僕は愚か者のように探しているんだ
Dannaちゃんの髪の毛可愛い
いかがでしたか。
私もまだまだスペイン語を勉強中の身ですので、温かい目で見ていただけると嬉しいです。
¡Hasta luego!