ブログ訪問ありがとうございます!
先日、ブラジル人と交流する機会がありました。
ブラジル人と話すのは初めて。
見た目、外人さんです。
とりあえずコミュニケーションを取ろうと思い、何も考えずに、
How long do you stay in Japan?
・・・←無視される。
あ、do じゃなくて、willだっけか?
How long will you stay in Japan?
言い直してみるも、
・・・無視、というか違う遠い所見てる
私の英語が変なのか?!
ここ半年くらい英語から離れたから、私の英語がヤバイのか?!
と、焦りだしw
The weather is nice today.
と言ってみた。
・・・←無視!
やっとここで、英語を使わない方なんだというのがわかりました。
ブラジルってスペイン語?ポルトガル語?
私、どちらの言語も全くわからない
そのあと会話するの、大変で。
ブラジル人のスマホで母語を英語に翻訳してもらったのを見て、オーケーとか、イエスとか答えるのみ。
こっちが英語で反応しても伝わらないので…
せめて母語が何語なのかわかれば!と思い、
what language? Portuguese? Spanish? と尋ねるのですが、それすらも通じない。
というか、
Yokohamaって答えられた
という出来事がありました。
それで帰宅後に国別英語力を調べてみました。
ブラジルも日本も、低い英語力というカテゴリー分類に属し、
なんと!
70位 ブラジル
87位 日本
ガーンガーンガーン
日本、もっとダメじゃん
そして思ったこと。
日本語という独特な言語で、英語も通じにくい日本に、こんなにも外国人が観光しにきてくれるって。
日本ってとても魅力ある国なのだなと、誇りに思います。
私が英語圏の人間で、日本という、ひらがな、カタカナ、漢字の看板の国への旅行って。
ドキドキしちゃって、大冒険です
私が今回のブラジル人に感じたように、外国人は日本人とコミュニケーションを取るのに難しさを感じるのだと思うと、
うちの子供達には、英語をしっかり学ばせようと改めて感じました。
将来、英語を使う職業とか、そんなのじゃなくて、
どんな環境でも困らない、自信をもって自分を表現したり、相手の事も考えられたりする力。
英語に限らず、母語の日本語でも、しっかり学ばなければと思いました。
言葉って大切ですね。
私も勉強しよう
人生は一期一会。
感じのいいブラジル人で共通の趣味があっただけに、コミュニケーション取れなかったのが、ちょっぴり寂しいなと感じた日でした。
お読み頂きありがとうございます