2015.5.29「Adore U(아낀다)」
作詞・우지 버논 에스쿱스 BUMZU
作曲・우지 BUMZU 염동건
You Know What
よじゅむ まりゃ ねが まりゃ せんがき まな
요즘 말야 내가 말야 생각이 많아
요즘 말야 내가 말야 생각이 많아
最近ね 僕はね 悩みが多いんだ
よじゅむ まりゃ のえげ まりゃ
요즘 말야 너에게 말야
요즘 말야 너에게 말야
最近ね 君にね
はる まり まな
할 말이 많아
할 말이 많아
話したいことが多いんだ
よじゅむ まりゃ
요즘 말야
요즘 말야
最近ね
ねが ちょみさんへ まるすが ちょごちょ
내가 좀 이상해 말수가 적어져
내가 좀 이상해 말수가 적어져
僕はちょっと変だ 口数が減って
ちんぐどぅり た こくじょんへ
친구들이 다 걱정해
친구들이 다 걱정해
友達がみんな心配してる
よじゃむ まりゃ
요즘 말야
요즘 말야
最近ね
に あぺまん そみょん しむじゃんい っとぃおそ
네 앞에만 서면 심장이 뛰어서
네 앞에만 서면 심장이 뛰어서
君の前に立つと心臓がドキドキして
へんどんい そとぅるろそ みあね
행동이 서툴러서 미안해
행동이 서툴러서 미안해
行動がぎこちなくなるんだ、ごめんね
あじくど ちょじょり あん どぇ
아직도 조절이 안 돼
아직도 조절이 안 돼
まだコントロール出来てない
な かっご のるじ ちょむ まるれ
나 갖고 놀지 좀 말래
나 갖고 놀지 좀 말래
僕を弄ばないでよ
うぇ ちゃっく front はぬん ごんで
왜 자꾸 front 하는 건데
왜 자꾸 front 하는 건데
どうして何度も見せかけるの
もるげった もるげった
모르겠다 모르겠다
모르겠다 모르겠다
分からない、分からない
おっとけどぅん どぇげっじ
어떻게든 되겠지
어떻게든 되겠지
けど何とかなるよね
くにっか ね まるん のる た あるご しぽ
그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어
그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어
つまり、僕は君の全てを知りたいんだ
のる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo
너를 노래해 U Hoo
君を歌う
のる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo
너를 노래해 U Hoo
君を歌うよ
いぷすり まるらど
입술이 말라도
입술이 말라도
唇が乾いても
はる まるん へやげっそ Baby
할 말은 해야겠어 Baby
할 말은 해야겠어 Baby
言いたいことは言わないと
あっきょ のる あっきょ のる
아껴 널 아껴 널
아껴 널 아껴 널
大切にする、君を大切にするよ
ひょんぎじゅん なる ちょんどろ
현기증 날 정도로
현기증 날 정도로
目眩がするほど君を
あっきんだ
아낀다
아낀다
大切にする
よじゅむ まりゃ
요즘 말야
最近ね
ねが まりゃ よじゅむ まりゃ
내가 말야 요즘 말야
내가 말야 요즘 말야
僕はね 最近ね
あっきんだ
아낀다
아낀다
大切にする
よじゅむ まりゃ ねが まりゃ
요즘 말야 내가 말야
最近ね 僕はね
よじゅむ よじゅむ まりゃ
요즘 요즘 말야
요즘 요즘 말야
最近ね
おっちょだが ぬに ぶしぬんが
어쩌다가 눈이 부시는가
어쩌다가 눈이 부시는가
どうしてそんなに眩しいんだ
いぎちょぎん うぃも ぎょむそなん そんぷむる ぼぁ
이기적인 외모 겸손한 성품을 봐
이기적인 외모 겸손한 성품을 봐
利己的な容姿 謙虚な人柄
よぎ かみ おでぃらご のんい あにゃ
여기 감히 어디라고 농이 아냐
여기 감히 어디라고 농이 아냐
空気も読まずにふざけてなんかない
のえ めりょげ ではん さしる ごはんだ Oh
너의 매력에 대한 사실을 고한다 Oh
너의 매력에 대한 사실을 고한다 Oh
君の魅力について事実を告げる
なる ぽご うぬん げ ちょあそんじ
날 보고 웃는 게 좋아선지
날 보고 웃는 게 좋아선지
僕を見て笑うのは好意からなのか
あにみょん くにゃん うすうぉ ぼいぬん こんじ ho
아니면 그냥 우스워 보이는 건지 ho
아니면 그냥 우스워 보이는 건지 ho
それとも、ただ僕がおかしく見えるだけなのか
Yeh ちぐむ ちゃりる ちゃっご いったみょん
Yeh 지금 자릴 찾고 있다면
Yeh 지금 자릴 찾고 있다면
今、席を探してるなら
Yeh ね よぷちゃりが ちょあ ぼよ
Yeh 내 옆자리가 좋아 보여
Yeh 내 옆자리가 좋아 보여
僕の隣はどう?
Yeh のえげ ぐぁんしむ まの
Yeh 너에게 관심 많어
Yeh 너에게 관심 많어
君にすごく興味があるんだ
しんばる さいじゅ っかじど Oh Oh
신발 사이즈 까지도 Oh Oh
신발 사이즈 까지도 Oh Oh
靴のサイズまでもね
あ ちぐむ の ってめ ぶり な
아 지금 너 땜에 불이 나
아 지금 너 땜에 불이 나
あ、今君のせいで火がついた
なる しぎぬん ごん むりや
나를 식히는 건 무리야
나를 식히는 건 무리야
僕を冷やすのは無理そう
あ ちぐむ の ってめ ぶり な
아 지금 너 땜에 불이 나
아 지금 너 땜에 불이 나
あ、今君のせいで火がついた
もるげった もるげった
모르겠다 모르겠다
모르겠다 모르겠다
分からない、分からない
おっとけどぅん どぇげっじ
어떻게든 되겠지
어떻게든 되겠지
けど何とかなるよね
くにっか ね まるん のる た あるご しぽ
그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어
그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어
つまり、僕は君の全てを知りたいんだ
のる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo
너를 노래해 U Hoo
君を歌う
のる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo
君を歌う
いぷすり まるらど
입술이 말라도
입술이 말라도
唇が乾いても
はる まるん へやげっそ Baby
할 말은 해야겠어 Baby
할 말은 해야겠어 Baby
言いたいことは言わないと
あっきょ のる あっきょ のる
아껴 널 아껴 널
아껴 널 아껴 널
大切にする、君を大切にするよ
ひょんぎじゅん なる ちょんどろ
현기증 날 정도로
현기증 날 정도로
目眩がするほど君を
あっきんだ
아낀다
아낀다
大切にする
よじゅむ まりゃ
요즘 말야
最近ね
ねが まりゃ よじゅむ まりゃ
내가 말야 요즘 말야
내가 말야 요즘 말야
僕はね 最近ね
あっきんだ
아낀다
아낀다
大切にする
よじゅむ まりゃ ねが まりゃ
요즘 말야 내가 말야
最近ね 僕はね
よじゅむ よじゅむ まりゃ
요즘 요즘 말야
요즘 요즘 말야
最近ね
の よぎ きでど どぇ
너 여기 기대도 돼
너 여기 기대도 돼
ここを頼ってもいいんだよ
のえ あぷむ なろ どぽど どぇ
너의 아픔 나로 덮어도 돼
너의 아픔 나로 덮어도 돼
君の痛みを僕で覆ってもいいよ
に そくまうむ ぶろ
네 속마음 불어
네 속마음 불어
君の本音を引き出して
ぬんち ちぇぎん よくぶじょく
눈치 채긴 역부족
눈치 채긴 역부족
感じ取るには力不足
Can't fake it no more
もう騙すことは出来ないよ
っくろおるりょ そくど
끌어올려 속도
끌어올려 속도
引き上げる速度
てぃんぎぬん ごん い っちゅめそ っくんねご
튕기는 건 이 쯤에서 끝내고
튕기는 건 이 쯤에서 끝내고
焦らすのはそろそろ終わりにして
いじぇ など はん ぼん ぶるろ ぽじゃ
이제 나도 한 번 불러 보자
Baby You're My Angel
이제 나도 한 번 불러 보자
僕ももう一度呼んでみるよ
Baby You're My Angel
のる た あるご しぽ
너를 다 알고 싶어
너를 다 알고 싶어
君の全てを知りたいんだ
のる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo
너를 노래해 U Hoo
君を歌う
のる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo
君を歌う
いぷすり まるらど
입술이 말라도
입술이 말라도
唇が乾いても
はる まるん へやげっそ Baby
할 말은 해야겠어 Baby
할 말은 해야겠어 Baby
言いたいことは言わないと
あっきょ のる あっきょ のる
아껴 널 아껴 널
아껴 널 아껴 널
大切にする、君を大切にするよ
ひょんぎじゅん なる ちょんどろ
현기증 날 정도로
현기증 날 정도로
目眩がするほど君を
あっきんだ
아낀다
아낀다
大切にする
よじゅむ まりゃ
요즘 말야
最近ね
ねが まりゃ よじゅむ まりゃ
내가 말야 요즘 말야
僕はね 最近ね
あっきんだ
아낀다
아낀다
大切にする
よじゅむ まりゃ ねが まりゃ
요즘 말야 내가 말야
最近ね 僕はね
よじゅむ よじゅむ まりゃ
요즘 요즘 말야
요즘 요즘 말야
最近ね