​彼らの惑星のリーダーたち。医師は、これらの存在は実験のためにここに連れてこられたのだと言った。彼らは知的な存在ではない、と。そこでEbe2(エベ2)が「動物」という言葉を使った。なるほど、ようやく理解できた。これらはすべて、他の惑星から連れてこられた動物なのだ。
​医師は「動物」という言葉を理解していないようだった。Ebe2と医師がエベン語で言葉を交わすと、医師は「そうだ、彼らは動物だ」と言った。私は、この建物の中に知的な生き物はいないのかと尋ねた。医師は「いる」と答えたが、セルポに到着した時には全員死んでいたという。「700(隊員番号)」がその生き物たちを見たいと言ったが、医師は彼らを「生き物(creatures)」ではなく「存在(beings)」と呼んで訂正した。なるほど、どうやら「クリーチャー」は動物を指し、「ビーイング」は人間のような存在を指すらしい。
​まずは、桶の中にいるこれらの生き物たちの特徴を書き留めておくことにする。彼らは皆、似ているわけではない。
​最初の生き物: ヤマアラシのように見える。体内に管が差し込まれており、その管は桶の下にある箱へとつながっている。
​2番目の生き物: 怪物のような姿だ。大きな頭、深く窪んだ大きな目、耳はなく、口はあるが歯はない。体長は約5フィート(約1.5メートル)で、下肢はあるが足首から先がない。腕は2本あるが肘はないようだ。手はあるが指はない。この生き物にも管が通っている。
​3番目の生き物: 何にも例えようがない。血のような赤い肌に、中央に目がと思われる点が2つある。腕も脚もない。非常に奇妙な臭いがした。肌は鱗状で斑点がある。魚のような、あるいは魚そのものかもしれない。
​4番目の生き物: 人間に似ていた。しかし、肌は白かった。肌色としての白ではなく、純粋な「白」だ。肌にはしわが寄っていた。頭は大きく、2つの目と2つの耳、そして口がある。首は非常に細く、頭がそのまま胴体に乗っているかのようだった。胸部は薄く、骨のような大きな突起がある。腕は丸まっており、手はあるが親指がない。脚も丸まっており、足には指が3本しかない。
​これ以上、生き物たちを見ていられなくなった。私たちは別の廊下を通り、ある部屋を抜け、スロープを下って別の部屋へと向かった。そこは病院の病室のような場所だった。たくさんのベッド、あるいは以前説明したエベン式のベッドのようなものが並んでいた。
​それぞれのベッドには、医師が呼ぶところの「生きた存在(living being)」が横たわっていた。医師は、彼らは皆生きており、手厚く世話をされていると言った。「700」が医師に、彼らは病気なのかと尋ねた。Ebe2が通訳すると、医師は「いや、彼らは生かされている(being lived)のだ」と答えた。