4:30am in Vancouver.

The last day starts early morning.

4:30のバンクーバー、最終日は朝早いです。


Oops! My garmin says you should take rest 😂

わー! ガーミンが休めって言ってる😂


5:30am AD evaluation 

Oops! I was late because I got lost in the hotel. No excuse. This was what I learned and I want to tap into next time.

午前5時30分 我々ADの評価 

おっと! ホテルで道に迷って遅刻しました。 言い訳はできない。 勉強になったので、次回に生かしたい。


6:00am PGA breakfast.

All PGA ADs and Directors and Chairs, and ex-coms had a breakfast. I have one more duty today, but I was so honored to be here.

6:00 PGA朝食。

PGAのAD、ディレクター、チェア、本部役員全員で朝食。まだ今日の任務がありますが、いったんこれで祝福されました。


7:30am COT&TOT forum 

COT members ask something they want to know for TOT members. 

7:30 COT&TOTフォーラム 

COT会員がTOT会員にシェアを求めるスタイルで進行しました。


I shared my "168 method ".

私の「168メソッド」をシェアしました。


You have 168 hours in a week. Everyone has the same. And if you need 8 hours sleep a day, subtract 56 hours. Then it works out to 112 hours. Then if you work 8 hours a day, subtract 40 hours (working 5 days ). Then it works out 72 hours. And if you use 2 to 3 hours for bathrooms or taking a bath, or eating, then it works out to 48 hours.

1週間に168時間ある。 それはみんな同じ。そして1日に8時間の睡眠が必要なら、56時間を引く。 そうすると112時間になる。


 そして1日8時間働くとしたら、40時間(5日間働くとして)を引く。 そうすると残り72時間になります。 トイレや入浴、食事に1日2~3時間使うなら、残り48時間になる。


You may find you have almost 7 hours for free time in a day.

一日のうち、自由な時間が7時間近くあることに気づくかもしれない。


So, what do yo use this 7 hours?

What have you used this?

Let's, find out what you use your time.

では、この7時間を何に使うのか?

今までこの時間を何に使ってきたのか?

時間の使い方を調べてみましょう。


Then, you may find it's not matter of time, but it's matter of your priority.

そうすれば、時間の問題ではなく、優先順位の問題であることに気づくだろう。


I have built a lot of connections from this forums. Everyone can be a catalyst for someone else.

私はこのセッションでたくさんのつながりを築いてきました。 誰もが誰かのきっかけになれる。



PGA Day3, the final day.

PGA3日目!最終日です。


I'm so happy that so many super people.

PGA rocks!!

こんなすごい人たちと一緒に仕事ができて幸せです^ ^

PGA最高〜!


The final speaker, Izumi Osada.

And the speaker liaison, Naotake Bessho.

最後のスピーカー長田さん。

そして、スピーカーリエゾンの別所さん。


Focus session captain, "Mikey" Makoto Moriya.

分科会のキャプテン、マイキーこと守屋さん


Awesome!

すごいわ!


1:00pm the final main platform 

70% rule. Don't wait, take action when you get 70% of information. No one is successful alone. Mistake doesn't define you. How to respond it is what you can choose.

13:00pm 最後のメインプラットフォーム
70%ルール。待たずに、70%の情報を得たら行動を起こせ。 一人で成功する人はいない。 間違いはあなたを定義しない 。どう対処するかは自分で決められる。



Why not no. 

なぜ今じゃないの?


What the worst thing can happen.

起こりうる最悪の事態は?


Don't give yourself an out.

逃げ道を作らない


Leverage adversity.

逆境をテコにする


Mental, physical, and emotional awareness.

精神的にも生理的にも、感情的にも知覚する


Operating systems  and brief system are synchronized. 

信念と行動をシンクロさせる



As usual, speeches in annual meetings are profound.

いつもながら、アニュアルの講演は深い。


Wow! Mr. Osada is acting on the stage.

He rocks!!

えーー!長田さんステージに出てるじゃん!

すげーー!


Finally, the annual meeting in Vancouver has ended. Next year, it will be held in Miami.

ついにバンクーバー大会閉幕。

来年は、マイアミです!


Dinner with legends. 

TOT×6,,, COT×5 ???

レジェンドな夕食

TOTが6人、、、COTが5人??

 

Incredible.

マジっすか、、、と思いつつ、これは私には日常。


So, I'm going to sleep!

Tomorrow, I'm coming back home !

さて寝ます!明日から帰国です。